Los Embajadores Vallenatos - Amanecí Bebiendo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Embajadores Vallenatos - Amanecí Bebiendo




Amanecí Bebiendo
Пробуждение в опьянении
AMANECI BEBIENDO
ПРОБУЖДЕНИЕ В ОПЬЯНЕНИИ
Los Embajadores Vallenatos
Лос-Эмхадорес-Валленатос
Atardeció de pronto, y yo esperando
Внезапно стемнело, а я все жду
El retorno del ser que tanto quiero
Возвращения той, что так люблю.
Por qué no vuelve, pregunta sollozando
Почему она не приходит, вопрошает рыдая,
Mi pobre corazón de pena enfermo.
Мое бедное сердце, больное от печали.
Presintiendo que ya me echó al olvido
Предчувствуя, что она уже забыла обо мне,
Imploro al cielo que me ayude a olvidarla
Я молю небеса помочь мне забыть ее,
Pero es inútil todo lo que he pedido
Но все напрасно, все, что я просил,
Comprendo que aún más tengo que amarla.
Понимаю, что еще более сильно должен ее любить.
Estoy tan solo así tan angustiado
Я так одинок, так тоскую,
Creo que todo para se ha muerto
Думаю, что для меня все кончено,
Mi pecho es un desierto abandonado
Моя грудь заброшенная пустыня,
Llegó el amanecer y yo bebiendo.
Наступил рассвет, а я все пью.
Presintiendo que ya me echó al olvido
Предчувствуя, что она уже забыла обо мне,
Imploro al cielo que me ayude a olvidarla
Я молю небеса помочь мне забыть ее,
Pero es inútil todo lo que he pedido
Но все напрасно, все, что я просил,
Comprendo que aún más tengo que amarla.
Понимаю, что еще более сильно должен ее любить.
Estoy tan solo así tan angustiado
Я так одинок, так тоскую,
Creo que todo para se ha muerto
Думаю, что для меня все кончено,
Mi pecho es un desierto abandonado
Моя грудь заброшенная пустыня,
Llegó el amanecer y yo bebiendo.
Наступил рассвет, а я все пью.
Presintiendo que ya me echó al olvido
Предчувствуя, что она уже забыла обо мне,
Imploro al cielo que me ayude a olvidarla
Я молю небеса помочь мне забыть ее,
Pero es inútil todo lo que he pedido
Но все напрасно, все, что я просил,
Comprendo que aún más tengo que amarla.
Понимаю, что еще более сильно должен ее любить.





Writer(s): Luis Bernardo Saldarriaga


Attention! Feel free to leave feedback.