Los Embajadores Vallenatos - La Tubería del Ron - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Embajadores Vallenatos - La Tubería del Ron




La Tubería del Ron
Ромопровод
Si el hombre pudo llegar a la luna un día
Если человек однажды смог добраться до луны
Y también pudo hacer volar un avión
И смог заставить самолет летать
Si el hombre pudo llegar a la luna un día
Если человек однажды смог добраться до луны
Y también pudo hacer volar un avión
И смог заставить самолет летать
Porque carajos no hacer una tubería
Почему, черт возьми, не сделать трубопровод
Que en vez de agua mejor que salga ron
Чтобы вместо воды из него лился ром
Y por mi madre que nadie dejaría
И, клянусь матерью, никто бы не позволил
Que le cortaran el servicio del ron
Чтобы ему отключили ром
El día que el hombre haga esto una realidad
В тот день, когда это станет реальностью, милая,
Y llegue el ron por un tubo hasta la casa
И ром по трубе дойдет до моего дома
Los tubos de agua los mando a taponear
Водопроводные трубы я заткну
Y hago con ron todo lo que hacía con agua
И буду делать с ромом все, что делал с водой
El arroz de coco lo hago con ron
Рис с кокосом приготовлю на роме
Si hago un sancocho lo hago con ron
Если сварю суп, то на роме
Por la mañana se cepillo con ron
Утром чищу зубы ромом
Y por la noche yo me baño con ron
А вечером купаюсь в роме
El cafecito lo preparo con ron
Кофеек приготовлю на роме
Y a la visita las atiendo con ron
И гостей угощу ромом
Puede llegar el recibo en un millón
Пусть счет придет на миллион
Que yo lo pago con gusto y sin dolor
Я заплачу с удовольствием и без боли
La tubería del estrato social
Трубопровод социального слоя
Según se encuentra en el bolsillo de la gente
Зависит от толщины кошелька, дорогая,
La tubería del estrato social
Трубопровод социального слоя
Según se encuentra en el bolsillo de la gente
Зависит от толщины кошелька
Si tienen plata buscan aquí old par
Если есть деньги, ищут Old Parr
Y si está limpio puro chirrinchi cuñeque
А если пусто, то чистый чирринчи, дружище
El día que pongan la tubería del ron
В день, когда запустят ромопровод
Único tu va a despreciar lo que hay en la empresa
Только ты будешь пренебрегать тем, что есть в компании
De lunes a sábado el tubo vota ron
С понедельника по субботу из трубы льется ром
Y los domingos no más vota cerveza
А по воскресеньям только пиво
El mismo tubo vota hielo y limón
Из той же трубы льется лед и лайм
Por si hay guayabo y dolor de cabeza
На случай похмелья и головной боли
El boca chico lo hago con ron
Бока-чико приготовлю на роме
Hay la mojarra la hago con ron
Мохарру приготовлю на роме
Y el arroz con coco lo hago con ron
И рис с кокосом приготовлю на роме
Y el sancochito lo preparo con ron
И супчик сварю на роме
En Barranquilla tomamos puro ron
В Барранкилье мы пьем чистый ром
En carnavales la pasamos con ron
На карнавалах мы веселимся с ромом
Valledupar que no nos falte ron
В Вальедупаре, чтобы у нас не кончался ром
Y en mi Guajira tomamos puro ron
И в моей Гуахире мы пьем чистый ром
Los Santanderes también consumen ron
В Сантандере тоже пьют ром
En todo Antioquia también les gusta el ron
Во всей Антиокии тоже любят ром
Los Bogotanos se calientan con ron
Боготинцы согреваются ромом
Los Boyacenses también consumen ron
Жители Бояки тоже пьют ром
Y en Venezuela también se bebe ron
И в Венесуэле тоже пьют ром
Los Panameños también revienta el ron
Панамцы тоже разрывают ром
Y en Ecuador tomamos mucho ron
И в Эквадоре мы пьем много рома
Y aquí en la costa mamamos mucho ron
И здесь, на побережье, мы пьем много рома
Y los cachacos también toman el ron
И качакос тоже пьют ром
Mejor dicho
Короче говоря
Vamos es a beber
Давай пить
Porque con la tubería de los embajadores
Потому что с трубопроводом от Los Embajadores
Nos vamos es a levantar es a ron ventiao
Мы будем поднимать ром с колой





Writer(s): Alfredo Redondo, óscar Polo


Attention! Feel free to leave feedback.