Los Embajadores Vallenatos - Me Quieren y No Me Quieren - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Embajadores Vallenatos - Me Quieren y No Me Quieren




Me Quieren y No Me Quieren
Меня хотят и не хотят
Ya me vengo a despedir, nosotros no podemos hacer más vida,
Я ухожу от тебя, мы больше не можем быть вместе,
Si me tuvieras amor y en vez de andar peleando me ayudaras,
Если ты любила меня, то помогала бы мне, а не ссорилась,
Si más antes no me fui, fue por el gran amor que te tenia,
Если я раньше не ушёл, то только из-за большой любви к тебе,
Tanto le rogué a mi Dios, con la esperanza que algún día cambiaras.
Я так молил Бога, чтобы ты хоть однажды изменилась.
Y otra vez quede solito y eso me duele y me duele,
Я снова остался один, и это болит, болит,
Cada vez que me consigo un amor, me quieren y no me quieren (bis)
Каждый раз, когда я нахожу любовь, меня хотят и не хотят (бис)
Ay mujeres, como las queremos)
О, женщины, как же мы вас любим)
Que el cantinero charle conmigo y me sirva un trago,
Пусть бармен поговорит со мной и нальёт мне выпить,
Porque esta noche mato las penas que hay en mi alma.
Потому что сегодня я утоплю печали, что терзают мою душу.
Como es posible,
Как это возможно,
Que algo tan lindo terminé en llanto,
Что-то такое прекрасное закончилось слезами,
Tanto la quise, yo le di todo a cambio de nada
Я так сильно любил тебя, отдал тебе всё и не получил ничего взамен
Y otra vez quede solito y eso me duele y me duele.
Я снова остался один, и это болит, болит.
Cada vez que me consigo un amor, me quieren y no me quieren (bis).
Каждый раз, когда я нахожу любовь, меня хотят и не хотят (бис).
Si un amor llega a su fin,
Если любовь заканчивается,
No es fácil superar las decepciones,
Нелегко преодолеть разочарование,
Se reciente el corazón y el alma, se nos llena de nostalgia.
Сердце страдает, душа наполняется тоской.
Si te preguntan por mí, quizás hasta reniegues de mi nombre,
Если спросят обо мне, ты, возможно, даже отречёшься от моего имени,
Pero juro ante mi Dios, que tengo una tristeza que me mata.
Но я клянусь перед Богом, что меня съедает печаль.
Yo ando buscando un cariño, que me quiera, que me quiera,
Я ищу любви, которая будет любить меня,
Yo no sé, si mi destino es perder, o soy de malas y de buenas (
Я не знаю, предначертано ли мне терять, или я просто неудачник (
Bis)
Бис)
Hoy siento pena,
Сегодня я чувствую вину,
Con esos seres que en ti confiaron,
Перед теми, кто тебе верил,
Mi pobre vieja, hasta de hija, ya te trataba.
Моя бедная мать даже считала тебя дочерью.
Ay cómo es posible,
О, как это возможно,
Que algo tan lindo terminé en llanto,
Что-то такое прекрасное закончилось слезами,
Tanto la quise yo le di todo a cambio de nada
Я так сильно любил тебя, отдал тебе всё и не получил ничего взамен
Y otra vez quede solito y eso me duele y me duele.
Я снова остался один, и это болит, болит.
Cada vez que me consigo un amor, me quieren y no me quieren (bis).
Каждый раз, когда я нахожу любовь, меня хотят и не хотят (бис).
Y otra vez quede solito, solito y eso me duele y me duele.
Я снова остался один, один, и это болит, болит.
Cada vez que me consigo un amorrrrrrr,
Каждый раз, когда я нахожу любовввввь,
Me quieren y no me quiereeeeeeen (bis).
Меня хотят и не хотят (бис).





Writer(s): Perez Sanchez Juan Manuel


Attention! Feel free to leave feedback.