Los Embajadores Vallenatos - Se Le Moja la Canoa (with Robinson Damián) - translation of the lyrics into German




Se Le Moja la Canoa (with Robinson Damián)
Ihm wird das Kanu nass (mit Robinson Damián)
Con Trompa e' bigote con saco y corbata
Mit Schnurrbart, mit Sakko und Krawatte
Pero vean que vaina cuando se emborracha
Aber seht mal, was für ein Ding, wenn er sich betrinkt
Conozco a un amigo bien serio y bien presentado
Ich kenne einen Freund, sehr ernst und sehr gepflegt
Le gustan las hembras y siempre anda enamorado
Er mag die Frauen und ist immer verliebt
Le gustan las hembras y siempre anda enamorado
Er mag die Frauen und ist immer verliebt
Pero hay un detalle que es muy bien sabido
Aber es gibt ein Detail, das sehr wohl bekannt ist
Se porta bien raro cuando esta bebido
Er benimmt sich sehr seltsam, wenn er betrunken ist
Le da por sentarsele en las piernas a sus amigos
Er kommt darauf, sich auf die Schenkel seiner Freunde zu setzen
Le da por sentarsele en las piernas a sus amigos
Er kommt darauf, sich auf die Schenkel seiner Freunde zu setzen
Y que se le moja la canoa, y que se le moja la canoa
Und dass ihm das Kanu nass wird, und dass ihm das Kanu nass wird
Pobre hombre cuando se emborracha
Armer Mann, wenn er sich betrinkt
Ay con trompa e' bigote con saco y corbata
Ay, mit Schnurrbart, mit Sakko und Krawatte
Pero vean que vaina ayyy cuando se emborracha
Aber seht mal, was für ein Ding, ayyy, wenn er sich betrinkt
Pero vean que vaina uyyy cuando se emborracha
Aber seht mal, was für ein Ding, uyyy, wenn er sich betrinkt
Y que se le moja la canoa Y que se le moja la canoa
Und dass ihm das Kanu nass wird, Und dass ihm das Kanu nass wird
Pobre hombre cuando se emborracha
Armer Mann, wenn er sich betrinkt
Con trompa e' bigote con saco y corbata
Mit Schnurrbart, mit Sakko und Krawatte
Pero vean que vaina cuando se emborracha
Aber seht mal, was für ein Ding, wenn er sich betrinkt
Su mujer lo cuida cada vez que esta tomado
Seine Frau passt auf ihn auf, jedes Mal, wenn er betrunken ist
Porque ella no quiere que le frieguen a su macho
Weil sie nicht will, dass man ihren Mann belästigt
Porque ella no quiere que le frieguen su machazo
Weil sie nicht will, dass man ihren Prachtkerl belästigt
Pero hay un detalle que es muy bien sabido
Aber es gibt ein Detail, das sehr wohl bekannt ist
Se porta vien raro cuando esta bebido
Er benimmt sich sehr seltsam, wenn er betrunken ist
Le da por sentarsele en las piernas a sus amigos
Er kommt darauf, sich auf die Schenkel seiner Freunde zu setzen
Le da por sentarsele en las piernas a sus amigos
Er kommt darauf, sich auf die Schenkel seiner Freunde zu setzen
Y que se le moja la canoa, y que se le moja la canoa
Und dass ihm das Kanu nass wird, und dass ihm das Kanu nass wird
Y que se le moja la canoa
Und dass ihm das Kanu nass wird
Pobre hombre cuando se emborracha
Armer Mann, wenn er sich betrinkt
Y que se le moja la canoa, y que se le moja la canoa
Und dass ihm das Kanu nass wird, und dass ihm das Kanu nass wird
Pobre hombre cuando se emborracha
Armer Mann, wenn er sich betrinkt
Ay con trompa e' bigote con saco y corbata
Ay, mit Schnurrbart, mit Sakko und Krawatte
Pero vean que vaina ayyy cuando se emborracha
Aber seht mal, was für ein Ding, ayyy, wenn er sich betrinkt
Pero vean que vaina uyyy cuando se emborracha
Aber seht mal, was für ein Ding, uyyy, wenn er sich betrinkt
Y que se le moja la canoa, y que se le moja la canoa
Und dass ihm das Kanu nass wird, und dass ihm das Kanu nass wird
Y que se le moja la canoa
Und dass ihm das Kanu nass wird
Pobre hombre cuando se emborracha
Armer Mann, wenn er sich betrinkt
Y que se le moja la canoa, y que se le moja la canoa
Und dass ihm das Kanu nass wird, und dass ihm das Kanu nass wird
Pobre hombre cuando se emborracha
Armer Mann, wenn er sich betrinkt
Y que se le moja la canoa, y que se le moja la canoa
Und dass ihm das Kanu nass wird, und dass ihm das Kanu nass wird
Y que se le moja la canoa
Und dass ihm das Kanu nass wird
Ay muchachos cuando se emborracha
Ay Jungs, wenn er sich betrinkt
Y que se le moja la canoa, y que se le moja la canoa
Und dass ihm das Kanu nass wird, und dass ihm das Kanu nass wird
Pobre hombre cuando se emborracha
Armer Mann, wenn er sich betrinkt
Y que se le moja la canoa, y que se le moja la canoa
Und dass ihm das Kanu nass wird, und dass ihm das Kanu nass wird
Y que se le moja la canoa
Und dass ihm das Kanu nass wird
Vaya hombre cuando se emborracha
Mann, Mann, wenn er sich betrinkt
Y que se le moja la canoa, y que se le moja la canoa
Und dass ihm das Kanu nass wird, und dass ihm das Kanu nass wird
Pobre hombre cuando se emborracha
Armer Mann, wenn er sich betrinkt
Tomado de AlbumCancionYLetra.com
Entnommen von AlbumCancionYLetra.com
Y que se le moja la canoa, y que se le moja la canoa
Und dass ihm das Kanu nass wird, und dass ihm das Kanu nass wird
Y que se le moja la canoa
Und dass ihm das Kanu nass wird
Vaya hombre cuando se emborracha
Mann, Mann, wenn er sich betrinkt





Writer(s): Guadis Carrasco Cumplido, Alvaro Antonio Carrasco Cumplido


Attention! Feel free to leave feedback.