Lyrics and translation Los Enanitos Verdes - El Guerrero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algún
tiempo
atrás
Some
time
ago
En
cualquier
lugar
In
any
place
Murió
una
mujer
A
woman
died
Y
el
único
testigo
fue
el
viento
And
the
only
witness
was
the
wind
El
mono
que
bajó
de
la
luna
me
dijo:
The
monkey
that
came
down
from
the
moon
told
me:
"Si
no
hay
amor,
tendrás
la
fortuna"
"If
there's
no
love,
you'll
have
fortune"
Dos
cosas
distintas
Two
different
things
Los
sueños
y
el
destino
final
Dreams
and
the
final
destiny
Ya
se
marchó
She's
already
gone
No
volverá
She
won't
come
back
Un
buen
guerrero
A
good
warrior
No
vuelve
la
vista
atrás
Doesn't
look
back
Ya
se
marchó
She's
already
gone
No
volverá
She
won't
come
back
Bajando
el
río
Going
down
the
river
Soñando
con
cruzar
el
mar
Dreaming
of
crossing
the
sea
Algún
tiempo
atrás
Some
time
ago
Sin
rumbo,
sin
más
Aimlessly,
without
more
Un
hombre
encontró
A
man
found
El
rastro
del
amor
en
un
sueño
The
trace
of
love
in
a
dream
Las
piedras
del
camino
le
dieron
la
clave
The
stones
on
the
road
gave
him
the
key
La
muerte
no
termina
con
todo
Death
doesn't
end
everything
Dos
cosas
distintas
Two
different
things
Los
sueños
y
el
destino
final
Dreams
and
the
final
destiny
Ya
se
marchó
She's
already
gone
No
volverá
She
won't
come
back
Un
buen
guerrero
A
good
warrior
No
vuelve
la
vista
atrás
Doesn't
look
back
Ya
se
marchó
She's
already
gone
No
volverá
She
won't
come
back
Bajando
el
río
Going
down
the
river
Soñando
con
cruzar
el
mar
Dreaming
of
crossing
the
sea
Ya
se
marchó
She's
already
gone
No
volverá
She
won't
come
back
Un
buen
guerrero
A
good
warrior
No
vuelve
la
vista
atrás
Doesn't
look
back
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horacio Gomez Conrado
Attention! Feel free to leave feedback.