Los Enanitos Verdes - No Me Puedo Conformar - translation of the lyrics into Russian

No Me Puedo Conformar - Los Enanitos Verdestranslation in Russian




No Me Puedo Conformar
Не могу смириться
Sabes que eres bella como el aire
Ты знаешь, что ты прекрасна, как воздух,
Sabes que te quiero con el alma
Ты знаешь, что я люблю тебя всей душой,
Y que no me puedo conformar
И что я не могу смириться
Con mirar una fotografía
С тем, чтобы смотреть на фотографию,
En la que estás sonriendo, y eso me hace bien
На которой ты улыбаешься, и это делает мне хорошо.
Me acuerdo yo muy bien de aquel día
Я очень хорошо помню тот день,
No fue hace mucho, hace casi un mes
Это было не так давно, почти месяц назад.
Porque todos necesitamos esa palabra
Потому что все мы нуждаемся в этом слове,
Que nos reconforte para seguir
Которое утешит нас, чтобы продолжать жить,
Todos necesitamos el reflejo
Все мы нуждаемся в отражении,
Que solo otra persona puede dar
Которое может дать только другой человек.
Solo un tonto puede hacer
Только глупец может сделать
Que su mundo sea cada vez más frío
Свой мир все холоднее и холоднее,
Solo un tonto va a querer
Только глупец захочет
Morirse de soledad
Умереть от одиночества,
Solo un tonto va a dejar
Только глупец оставит
Aquellas cosas que ama
Те вещи, которые он любит,
Por ir detrás de una ilusión
Чтобы гнаться за иллюзией,
Que es tan solo una ilusión
Которая всего лишь иллюзия.
No creo en el amor a distancia
Я не верю в любовь на расстоянии,
Donde el teléfono es la única conexión
Где телефон единственная связь.
Necesito verte, estar contigo
Мне нужно видеть тебя, быть с тобой,
Necesito abrazarte y tocar tu piel
Мне нужно обнять тебя и коснуться твоей кожи.
Solo un tonto puede hacer
Только глупец может сделать
Que su mundo sea cada vez más frío
Свой мир все холоднее и холоднее,
Solo un tonto va a querer
Только глупец захочет
Morirse de soledad
Умереть от одиночества,
Solo un tonto va a dejar
Только глупец оставит
Aquellas cosas que ama
Те вещи, которые он любит,
Por ir detrás de una ilusión
Чтобы гнаться за иллюзией,
Que es tan solo una ilusión
Которая всего лишь иллюзия.





Writer(s): marciano cantero


Attention! Feel free to leave feedback.