Los Enanitos Verdes - Vamos a Bailar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Enanitos Verdes - Vamos a Bailar




Porque esta vida es como una rueda que gira y gira
Потому что эта жизнь похожа на колесо, которое вращается и вращается.
Y uno de esos está abajo, después arriba
И один из них внизу, затем наверху.
Y no te cuento cuando el camino es una subida
И я не говорю тебе, когда дорога-это подъем,
Mas, cuando se acaba el llanto, ahí viene la risa (uh)
Больше, когда плач заканчивается, вот и смех (Эх)
Vamos a bailar (the lady, she′s so fine)
Давайте потанцуем (The lady, she's so fine)
Vamos a bailar (she's always on my mind)
Давай потанцуем (she's always on my mind)
Vamos a bailar (gonna destroy the town)
Давайте потанцуем (gonna destroy the town)
Vamos a bailar (I need another round)
Давай потанцуем (мне нужен еще один раунд).
Can you load me 10?
Можете ли вы загрузить меня 10?
My paycheck didn′t come in
My paycheck didn't come in
Para saber qué va a suceder
Чтобы знать, что произойдет.
En este tiempo, el que vendrá después
В это время тот, кто придет после
Y una ciencia que lo estudia bien
И наука, которая хорошо изучает это
Por eso, toma lápiz y papel
Поэтому возьмите ручку и бумагу
En el cielo las estrellas con el movimiento
В небе звезды с движением
Hacen una forma en tu nacimiento
Они делают форму в вашем рождении
Todo eso te da el signo zodiacal
Все это дает вам знак зодиака
Tu conducta y tu forma de actuar
Ваше поведение и то, как вы действуете
Pero eso, si no piensas tendrás dinero
Но это, если вы не думаете, что у вас будут деньги
Y eso no lo arreglas con mirar al cielo
И это не исправить, глядя на небо.
Trabajar, trabajar sin nunca gozar
Работать, работать, никогда не наслаждаясь
Es difícil, brother, pero hay que aguantar
Это тяжело, брат, но надо держаться.
Vamos a bailar (I need some time to think)
Давай потанцуем (мне нужно немного времени, чтобы подумать)
Vamos a bailar (my stomach's on a break)
Давай потанцуем (мой стомах на перерыве)
Vamos a bailar (the best little show)
Давайте потанцуем (the best little show)
Vamos a bailar (and, now I gotta go)
Давай потанцуем (and, now I gotta go)
Porque esta vida es como una rueda que gira y gira
Потому что эта жизнь похожа на колесо, которое вращается и вращается.
Y en subir y bajar y subir se va la vida
И на подъеме, и на подъеме, и на подъеме жизнь уходит.
Porque despues de caer la lluvia, el sol siempre brilla
Потому что после дождя солнце всегда светит
No te dejes caer, brother, así es la vida (uh)
Не падай, брат, такова жизнь (Эх).
Vamos a bailar
Давай потанцуем.
(Can you load me 10? My paycheck didn't come in)
(Can you load me 10? My paycheck didn't come in)
(Man, I checked in the mail; come on, man, let me check)
(Man, I checked in the mail; come on, man, let me check)
Vamos a bailar
Давай потанцуем.
(Help me with this hand, the ladies superman)
(Помогите мне с этой рукой, дамы Супермен)
Yo yo yo, yo yo yo
Я, я, я, я.
Yo yo yo, yo yo yo
Я, я, я, я.
Yo yo yo, yo yo yo
Я, я, я, я.
Yo yo yo, yo yo yo
Я, я, я, я.





Writer(s): HORACIO EDUARDO CANTERO


Attention! Feel free to leave feedback.