Lyrics and translation Los Estramboticos - Amores y Milagros
Me
gusta
sonreir
Мне
нравится
улыбаться.
Y
poder
beber
mi
llanto
И
я
могу
пить
свой
плач.
Platicar
estando
solo
Болтать
в
одиночестве
Reviviendo
el
buen
vivir
Возрождение
хорошей
жизни
Mis
amigos
imaginarios
Мои
воображаемые
друзья
En
la
antesala
de
dormir
В
прихожей
спать
Un
abrazo
de
mi
cama
Обнять
мою
кровать
Son
escenarios
mágicos
Это
магические
сценарии
Momentos
fantásticos
Фантастические
моменты
Integran
la
historia
de
mi
vida
Они
интегрируют
историю
моей
жизни
Cuentos
de
amor
y
desamor
Сказки
о
любви
и
горе
De
bienvenidas
y
partidas
От
приветствия
и
игры
Memoria
de
mis
comedias
Память
о
моих
комедиях
De
dolor
y
de
tragedia
От
боли
и
трагедии
Me
recuerdan
que
estoy
vivo
Они
напоминают
мне,
что
я
жив.
Que
respiro
y
que
sonrio
pues...
Что
я
дышу
и
что
я
улыбаюсь...
Yo
solo
canto
porque
quiero
vivir
Я
пою
только
потому,
что
хочу
жить.
Mi
vida
llena
de
amores
y
milagros,
Моя
жизнь
полна
любви
и
чудес.,
Cuando
recuerdo
todo
lo
que
vivi
Когда
я
помню
все,
что
я
пережил,
Estoy
seguro
que
nada
ha
sido
en
vano
Я
уверен,
что
ничего
не
было
напрасно.
Me
gustan
las
noches
de
insomnio
Мне
нравятся
бессонные
ночи.
Que
anuncian
un
dia
con
sueño,
Которые
предвещают
сонной
день,
Recorrer
caminos
largos
Путешествие
по
длинным
дорогам
Y
el
placer
que
da
llegar
И
удовольствие,
которое
дает
получение
Cuando
meto
los
pies
al
mar
Когда
я
сажаю
ноги
в
море,
Y
me
acaricia
con
su
brisa,
И
ласкает
меня
своим
ветерком.,
Me
recuerda
que
estoy
vivo
Это
напоминает
мне,
что
я
жив.
No
necesito
nada
mas
Мне
больше
ничего
не
нужно.
Momentos
fantásticos
Фантастические
моменты
Integran
la
historia
de
mi
vida
Они
интегрируют
историю
моей
жизни
Cuentos
de
amor
y
desamor
Сказки
о
любви
и
горе
De
bienvenidas
y
partidas
От
приветствия
и
игры
Memoria
de
mis
comedias
Память
о
моих
комедиях
De
dolor
y
de
tragedia
От
боли
и
трагедии
Me
recuerdan
que
estoy
vivo
Они
напоминают
мне,
что
я
жив.
Que
respiro
y
que
sonrio
pues...
Что
я
дышу
и
что
я
улыбаюсь...
Yo
solo
canto
porque
quiero
vivir
Я
пою
только
потому,
что
хочу
жить.
Mi
vida
llena
de
amores
y
milagros,
Моя
жизнь
полна
любви
и
чудес.,
Cuando
recuerdo
todo
lo
que
vivi
Когда
я
помню
все,
что
я
пережил,
Estoy
seguro
que
nada
ha
sido
en
vano
Я
уверен,
что
ничего
не
было
напрасно.
Y
cantaré
por
siempre
И
я
буду
петь
вечно.
Que
lo
que
duro
en
esta
vida
Что
трудно
в
этой
жизни,
Me
fue
tan
agradable
Мне
было
так
приятно.
Que
no
me
llevo
herida
Что
я
не
ранен.
Puedes
estar
seguro
Вы
можете
быть
уверены
Que
retaría
a
la
muerte
Который
бросит
вызов
смерти
Para
que
no
me
lleve,
Чтобы
он
не
взял
меня
с
собой.,
No
me
lleve,
no
me
lleve...
Не
забирайте
меня,
не
забирайте...
No
llevo
prisa
Я
не
спешу.
Y
lo
que
quiero
es
tener
mi
vida
И
то,
что
я
хочу,
- это
иметь
свою
жизнь.
Llena
de
amores
y
milagros
Полный
любви
и
чудес
Veo
el
camino
que
me
trajo
Я
вижу
путь,
который
привел
меня.
Creo
que
he
sido
muy
afortunado
Я
думаю,
что
мне
очень
повезло.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.