Lyrics and translation Los Estramboticos - Tu Perro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Perro
Твоя собака (Tu Perro)
Sí,
estoy
pensando
en
ti,
Да,
я
думаю
о
тебе,
hoy
como
siempre
estas
en
mi
mente.
сегодня,
как
всегда,
ты
в
моих
мыслях.
Tú
me
enseñaste
a
ser
tan
fuerte
Ты
научила
меня
быть
таким
сильным,
y
hoy
que
ya
no
estas,
и
теперь,
когда
тебя
нет,
no
me
puedo
acostumbrar.
я
не
могу
привыкнуть.
Quisiera
pensar
que
ya
estas
en
paz
Хочу
верить,
что
ты
уже
обрела
покой
en
otro
lugar
y
que
corres
libre
sin
temor
a
nada,
в
другом
месте
и
что
ты
бежишь
свободно,
ничего
не
боясь,
se
que
estas
alegre
porque
nunca
te
olvidaré.
знаю,
ты
счастлива,
потому
что
я
никогда
тебя
не
забуду.
Lo
que
me
duele
es
quererte
Мне
больно
оттого,
что
я
люблю
тебя
y
no
poder
abrazarte,
и
не
могу
обнять,
pues
tuviste
que
partir
ведь
тебе
пришлось
уйти,
y
hoy
estas
en
otra
parte.
и
теперь
ты
где-то
в
другом
месте.
LetrasVídeosTop
MúsicaJuegosSociosABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0
...
9Buscar
Grupo/Cantante
Los
estrambóticos
ТекстыВидеоТоп
МузыкаИгрыУчастникиABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0
...
9Поиск
Группа/Исполнитель
Los
estrambóticos
Sí,
estoy
pensando
en
ti,
Да,
я
думаю
о
тебе,
hoy
como
siempre
estas
en
mi
mente.
сегодня,
как
всегда,
ты
в
моих
мыслях.
Tú
me
enseñaste
a
ser
tan
fuerte
Ты
научила
меня
быть
таким
сильным,
y
hoy
que
ya
no
estas,
и
теперь,
когда
тебя
нет,
no
me
puedo
acostumbrar.
я
не
могу
привыкнуть.
Quisiera
pensar
que
ya
estas
en
paz
Хочу
верить,
что
ты
уже
обрела
покой
en
otro
lugar
y
que
corres
libre
sin
temor
a
nada,
в
другом
месте
и
что
ты
бежишь
свободно,
ничего
не
боясь,
se
que
estas
alegre
porque
nunca
te
olvidaré.
знаю,
ты
счастлива,
потому
что
я
никогда
тебя
не
забуду.
Lo
que
me
duele
es
quererte
Мне
больно
оттого,
что
я
люблю
тебя
y
no
poder
abrazarte,
и
не
могу
обнять,
pues
tuviste
que
partir
ведь
тебе
пришлось
уйти,
y
hoy
estas
en
otra
parte.
и
теперь
ты
где-то
в
другом
месте.
Sueño
con
que
tu
regresas
Мне
снится,
что
ты
возвращаешься
y
te
quedas
a
mi
lado,
и
остаешься
рядом
со
мной,
me
duele
que
no
estés
aquí,
мне
больно,
что
тебя
здесь
нет,
me
duele
que
no
estés
aquí.
мне
больно,
что
тебя
здесь
нет.
Tú,
mi
ángel
invisible,
Ты,
мой
невидимый
ангел,
que
siempre
me
cuida,
которая
всегда
меня
оберегает,
no
me
abandones
jamás.
не
покидай
меня
никогда.
Sí,
tú,
tú,
tú,
Да,
ты,
ты,
ты,
te
fuiste
en
un
viaje,
ты
отправилась
в
путешествие,
te
fuiste
sin
mi.
ты
ушла
без
меня.
La
vida
es
un
mar
Жизнь
- это
море
de
tiempo
y
palabras,
времени
и
слов,
palabras
que
sangran
слов,
которые
кровоточат,
al
decirte
adiós.
когда
я
говорю
тебе
"прощай".
Ya
abre
los
ojos,
Открой
же
глаза,
no
nos
dejes
solos
con
este
dolor.
не
оставляй
нас
наедине
с
этой
болью.
Lo
que
me
duele
es
quererte
Мне
больно
оттого,
что
я
люблю
тебя
y
no
poder
abrazarte,
и
не
могу
обнять,
pues
tuviste
que
partir
ведь
тебе
пришлось
уйти,
y
hoy
estas
en
otra
parte.
и
теперь
ты
где-то
в
другом
месте.
Sueño
con
que
tu
regresas
Мне
снится,
что
ты
возвращаешься
y
te
quedas
a
mi
lado,
и
остаешься
рядом
со
мной,
me
duele
que
tu
estés
tan
lejos,
мне
больно,
что
ты
так
далеко,
me
duele
que
no
estés
aquí.
мне
больно,
что
тебя
здесь
нет.
Lo
que
me
duele
es
quererte
Мне
больно
оттого,
что
я
люблю
тебя
y
no
poder
abrazarte,
и
не
могу
обнять,
pues
tuviste
que
partir
ведь
тебе
пришлось
уйти,
y
hoy
estas
en
otra
parte.
и
теперь
ты
где-то
в
другом
месте.
Sueño
con
que
tu
regresas
Мне
снится,
что
ты
возвращаешься
y
te
quedas
a
mi
lado,
и
остаешься
рядом
со
мной,
me
duele
que
tu
estés
tan
lejos,
мне
больно,
что
ты
так
далеко,
me
duele
que
no
estés
aquí
мне
больно,
что
тебя
здесь
нет.
Lo
que
me
duele
es
quererte
Мне
больно
оттого,
что
я
люблю
тебя
y
no
poder
abrazarte,
и
не
могу
обнять,
pues
tuviste
que
partir
ведь
тебе
пришлось
уйти,
y
hoy
estas
en
otra
parte.
и
теперь
ты
где-то
в
другом
месте.
Sueño
con
que
tu
regresas
Мне
снится,
что
ты
возвращаешься
y
te
quedas
a
mi
lado,
и
остаешься
рядом
со
мной,
me
duele
que
tu
estés
tan
lejos,
мне
больно,
что
ты
так
далеко,
me
duele
que
no
estés
aquí.
мне
больно,
что
тебя
здесь
нет.
Me
duele
que
no
estés
aquí,
Мне
больно,
что
тебя
здесь
нет,
me
duele
que
no
estés
aquí,
мне
больно,
что
тебя
здесь
нет,
me
duele
que
no
estés
aquí,
мне
больно,
что
тебя
здесь
нет,
me
duele
que
no
estés
aquí
мне
больно,
что
тебя
здесь
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANORVE MEZA LEONARDO, RUELAS RODRIGUEZ ARTURO, DAVID RICARDO SANCHEZ RIVERA
Attention! Feel free to leave feedback.