Lyrics and translation Los Fabulosos Cadillacs - Basta De Llamarme Asi - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Basta De Llamarme Asi - Live
Stop Calling Me That - Live
No
sé
si
debería
contar
I
don't
know
if
I
should
tell
this
Es
algo
que
voy
a
contar
por
primera
vez
Is
something
I'll
tell
for
the
first
time
Ni
siquiera
a
mis
compañeros
cuando
grabamos
la
canción
yo
dije
esto
I
didn't
even
tell
my
bandmates
when
we
recorded
the
song
Porque
casi
todos
ellos
se
dieron
cuenta
Because
almost
all
of
them
realized
it
Es
una
canción
que
yo
escribí
cuando
tenía
17
It's
a
song
I
wrote
when
I
was
17
Para
una
hermana
mía
For
a
sister
of
mine
Que
se
llama
Tamara
Whose
name
is
Tamara
Y
yo
sin
decirlo,
ellos,
mis
compañeros
se
dieron
cuenta
de
todo
And
without
me
saying
it,
they,
my
bandmates,
realized
everything
Interpretaban
esta
canción
tal
cual
era
They
performed
this
song
exactly
as
it
was
Se
llama
'Basta
de
Llamarme
Así'
It's
called
'Stop
Calling
Me
That'
Hagan
escuchar
su
grito
Make
your
scream
heard
Tal
vez
hoy
exorcisemos
eso
Maybe
today
we'll
exorcise
that
O
tal
vez
llamemos
en
espíritu,
quién
sabe
Or
maybe
we'll
call
her
spirit,
who
knows
Basta
de
llamarme
así
Stop
calling
me
that
Cuando
me
toque
a
mí
When
it's
my
turn
Yo
te
canto
esta
canción
I
sing
you
this
song
En
tu
honor
o
en
la
voz
In
your
honor
or
in
the
voice
A
los
que
estén
durmiendo
aquí
To
those
who
are
sleeping
here
Que
la
cara
voy
a
dar
That
I'll
show
my
face
Que
alguien
te
nombre
aquí
o
allá
Someone
mentions
you
here
or
there
Basta
de
llamarme
así
Stop
calling
me
that
Cuando
me
toque
a
mí
When
it's
my
turn
Yo
te
canto
esta
canción
I
sing
you
this
song
En
tu
honor
o
en
la
voz
In
your
honor
or
in
the
voice
A
lo
que
estén
durmiendo
allí
To
those
who
are
sleeping
here
Que
la
cara
voy
a
dar
That
I'll
show
my
face
Que
alguien
te
nombre
aquí
o
allá
Someone
mentions
you
here
or
there
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Julio Fernandez Capell O
Attention! Feel free to leave feedback.