Los Fabulosos Cadillacs - Condenaditos - translation of the lyrics into German

Condenaditos - Los Fabulosos Cadillacstranslation in German




Condenaditos
Die kleinen Verdammten
Donde esta escondido ese recuerdo tan temido
Wo ist diese so gefürchtete Erinnerung versteckt
Que parte de tu cuerpo guarda todo
Welcher Teil deines Körpers bewahrt alles
Escondido
Versteckt
Donde esta escondido ese recuerdo tan preciado
Wo ist diese so kostbare Erinnerung versteckt
Que parte de tu cuerpo guarda todo olvidado
Welcher Teil deines Körpers bewahrt alles Vergessene
¿Por que estas tan cansado?
Warum bist du so müde?
No ves que sos pendejo
Siehst du nicht, du Kleine?
Deja de complicarte que ya estas casi muerto
Mach's dir nicht so schwer, du bist schon fast tot
Quien tiene llave que te abra la ventana
Wer hat den Schlüssel, der dir das Fenster öffnet?
Quien dicta la sentencia que te esta robando el alma
Wer spricht das Urteil, das dir die Seele raubt?
¿Por que estas tan cansado? no ves que sos pendejo
Warum bist du so müde? Siehst du nicht, du Kleine?
Deja de complicarte que ya estas casi muerto
Mach's dir nicht so schwer, du bist schon fast tot
Muerto, Muerto, Muerto
Tot, Tot, Tot
Mira te estan velando, son todos tus amigos
Schau, sie halten Totenwache für dich, es sind alle deine Freunde
Todos tus recuerdos olvidados
Alle deine vergessenen Erinnerungen
Muerto, Muerto, Muerto
Tot, Tot, Tot
Mira te estan velando, son todos tus amigos
Schau, sie halten Totenwache für dich, es sind alle deine Freunde
Todos tus recuerdos olvidados
Alle deine vergessenen Erinnerungen
¿Donde esta escondido ese recuerdo tan temido?
Wo ist diese so gefürchtete Erinnerung versteckt?
Que parte de tu cuerpo guarda todo
Welcher Teil deines Körpers bewahrt alles
Escondido, Escondido, Escondido, Escondido
Versteckt, Versteckt, Versteckt, Versteckt
Muerto, Muerto, Muerto
Tot, Tot, Tot
Mira te estan velando, son todos tus amigos
Schau, sie halten Totenwache für dich, es sind alle deine Freunde
Todos tus recuerdos olvidados
Alle deine vergessenen Erinnerungen
Muerto, Muerto, Muerto
Tot, Tot, Tot
Mira te estan velando, son todos tus amigos
Schau, sie halten Totenwache für dich, es sind alle deine Freunde
Todos tus recuerdos olvidados
Alle deine vergessenen Erinnerungen
Abri la puerta que vengo a buscar
Mach die Tür auf, ich komme, um zu holen
La llave de Dios, la fe del señor
Den Schlüssel Gottes, den Glauben des Herrn
Dispara tormenta, dispara tormentas del cielo negro
Entfessle Sturm, entfessle Stürme vom schwarzen Himmel
Del cielo negr
Vom schwarzen Himme
Se nubla se nubla, se nubla se nubla
Es bewölkt sich, es bewölkt sich, es bewölkt sich, es bewölkt sich
Se nubla se nubla, se nubla se nubla
Es bewölkt sich, es bewölkt sich, es bewölkt sich, es bewölkt sich
Se nubla se nubla, se nubla se nubla
Es bewölkt sich, es bewölkt sich, es bewölkt sich, es bewölkt sich
Se nublo
Es hat sich bewölkt





Writer(s): Gabriel Fernandez Capello, Gerardo Rotblat


Attention! Feel free to leave feedback.