Lyrics and translation Los Fabulosos Cadillacs - Demasiada Presión - Remasterizado 2008
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demasiada Presión - Remasterizado 2008
Too Much Pressure - Remastered 2008
Tomaste
el
vaso
aquel
You
took
that
drink
Aquel
que
no
debes
tomar
The
one
you
shouldn't
have
Saliste
a
caminar
You
went
out
for
a
walk
Y
decidiste
irla
a
buscar
And
decided
to
go
look
for
her
Mil
veces
y
una
más
A
thousand
times
and
one
more
Juraste
no
volverla
a
ver
You
swore
you'd
never
see
her
again
La
fiesta
terminó
The
party's
over
Ya
no
podés
tenerte
en
pie
You
can't
stand
up
anymore
Esta
noche
es
hora
de
que
pienses
en
cambiar
Tonight
it's
time
for
you
to
think
about
changing
El
tiempo
pasa
pronto
y
todo
tiene
su
final
Time
passes
quickly
and
everything
has
its
end
Pasa,
pasa,
pasa,
pásame
un
vaso
más
Pass,
pass,
pass,
pass
me
another
drink
Volvamos
caminando
pero
elijamos
el
lugar
Let's
walk
back,
but
let's
choose
where
Noche
de
calor
en
la
ciudad
Hot
night
in
the
city
Ella
te
dejó
y
todo
sigue
igual
She
left
you
and
everything
is
still
the
same
Mil
veces
y
una
más
A
thousand
times
and
one
more
Juraste
que
ibas
a
crecer
You
swore
you
were
going
to
grow
up
Y
solo
una
vez
más
And
just
one
more
time
Creciste
hasta
morir
sin
ver
You
didn't
grow
until
you
died
La
fiesta
terminó
The
party's
over
No
te
pudiste
controlar
You
couldn't
control
yourself
Mil
golpes
y
uno
más
A
thousand
punches
and
one
more
La
noche
te
volvió
a
pegar
The
night
has
hit
you
again
Esta
noche
es
hora
de
que
pienses
en
cambiar
Tonight
it's
time
for
you
to
think
about
changing
El
tiempo
pasa
pronto
y
todo
tiene
su
final
Time
passes
quickly
and
everything
has
its
end
Pasa,
pasa,
pasa,
pásame
un
vaso
más
Pass,
pass,
pass,
pass
me
another
drink
Volvamos
caminando
pero
elijamos
el
lugar
Let's
walk
back,
but
let's
choose
where
(Noche
de
calor
en
la
ciudad
(Hot
night
in
the
city
Ella
te
dejó
y
todo
sigue
igual
She
left
you
and
everything
is
still
the
same
Quisieras
volver
el
tiempo
atrás
You
wish
you
could
turn
back
time
Pero
lo
que
vuelve
es
esta
noche
y
nada
más)
But
what
comes
back
is
tonight
and
nothing
more)
(Noche
de
calor
en
la
ciudad
(Hot
night
in
the
city
Ella
te
dejó
y
todo
sigue
igual
She
left
you
and
everything
is
still
the
same
Quisieras
volver
el
tiempo
atrás
You
wish
you
could
turn
back
time
Pero
lo
que
vuelve
es
esta
noche
y
nada
más)
But
what
comes
back
is
tonight
and
nothing
more)
Esta
noche
es
hora
de
que
pienses
en
cambiar
Tonight
it's
time
for
you
to
think
about
changing
El
tiempo
pasa
pronto
y
todo
tiene
su
final
Time
passes
quickly
and
everything
has
its
end
Pasa,
pasa,
pasa,
pásame
un
vaso
más
Pass,
pass,
pass,
pass
me
another
drink
Volvamos
caminando
pero
elijamos
el
lugar
Let's
walk
back,
but
let's
choose
where
Esta
noche
es
hora
de
que
pienses
en
cambiar
Tonight
it's
time
for
you
to
think
about
changing
El
tiempo
pasa
pronto
y
todo
tiene
su
final
Time
passes
quickly
and
everything
has
its
end
Pasa,
pasa,
pasa,
pásame
un
vaso
más
Pass,
pass,
pass,
pass
me
another
drink
Volvamos
caminando
pero
elijamos
el
lugar
Let's
walk
back,
but
let's
choose
where
Esta
noche
es
hora
de
que
pienses
en
cambiar
Tonight
it's
time
for
you
to
think
about
changing
El
tiempo
pasa
pronto
y
todo
tiene
su
final
Time
passes
quickly
and
everything
has
its
end
Pasa,
pasa,
pasa,
pásame
un
vaso
más
Pass,
pass,
pass,
pass
me
another
drink
Volvamos
caminando
pero
elijamos
el
lugar
Let's
walk
back,
but
let's
choose
where
Esta
noche
es
hora
de
que
pienses
en
cambiar
Tonight
it's
time
for
you
to
think
about
changing
El
tiempo
pasa
pronto
y
todo
tiene
su
final
Time
passes
quickly
and
everything
has
its
end
Pasa,
pasa,
pasa,
pásame
un
vaso
más
Pass,
pass,
pass,
pass
me
another
drink
Volvamos
caminando
pero
elijamos
el
lugar
Let's
walk
back,
but
let's
choose
where
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Fernandez Cappello
Attention! Feel free to leave feedback.