Los Fabulosos Cadillacs - Destino De Paria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Fabulosos Cadillacs - Destino De Paria




Destino De Paria
Судьба парии
Va la tarde sobre el barrio con calor
Жаркий вечер опускается на район,
El corazón va lento
Сердце бьется медленно.
Y el destino que se empeña
И судьба, которая упорствует
En ponerme siempre frente a vos
В том, чтобы ставить меня перед тобой.
Te amo tanto que no veo lo que soy
Я так тебя люблю, что не вижу, кто я,
Lo que tengo delante
Что у меня перед глазами.
Tantas tardes esperando que salieras
Столько вечеров я ждал, когда ты выйдешь,
Tal vez sea hoy
Может быть, сегодня тот самый день.
Ah-ah, sería un milagro si...
Ах, это было бы чудом, если бы...
Ah-ah, te enamorás de
Ах, ты влюбилась бы в меня.
Ah-ah, yo sólo vivo para vos
Ах, я живу только для тебя,
Ah-ah, tan sólo para vos
Ах, только для тебя.
Solo en la vida me siento sin tu cariño
Я чувствую себя одиноким в жизни без твоей ласки,
Solo cómo un paria sin tu amor
Одиноким, как пария, без твоей любви.
Si no hay manera de que pueda enamorarte
Если нет способа влюбить тебя в себя,
Irme al otro lado es lo mejor
Уйти на тот свет лучший выход.
(Irme al otro lado es lo mejor, ¡sí!)
(Уйти на тот свет лучший выход, да!)
Y fue la tarde, noche triste ya llegó
И вот вечер стал печальной ночью,
¿Por qué no has salido?
Почему ты не вышла?
Es la historia de uno más de esta ciudad
Это история еще одного человека из этого города,
Que se murió de amor
Который умер от любви.
Si pudiera yo sacarte de mi alma
Если бы я мог вырвать тебя из своей души
Y cambiar el destino
И изменить судьбу,
Seguiría estando solo cómo un paria
Я бы все равно остался одиноким, как пария,
Eso es lo que soy
Вот кто я.
Ah-ah, sería un milagro si...
Ах, это было бы чудом, если бы...
Ah-ah, te enamorás de
Ах, ты влюбилась бы в меня.
Ah-ah, tan sólo vivo para vos
Ах, я живу только для тебя,
Ah-ah, tan sólo para vos
Ах, только для тебя.
Solo en la vida me siento sin tu cariño, nena
Я чувствую себя одиноким в жизни без твоей ласки, милая,
Solo cómo un paria sin tu amor
Одиноким, как пария, без твоей любви.
Si no hay manera de que pueda enamorarte, nena
Если нет способа влюбить тебя в себя, милая,
Irme al otro lado es lo mejor
Уйти на тот свет лучший выход.
Solo en la vida me siento sin tu cariño
Я чувствую себя одиноким в жизни без твоей ласки,
Solo cómo un paria sin tu amor
Одиноким, как пария, без твоей любви.
Si no hay manera de que pueda enamorarte, uh
Если нет способа влюбить тебя в себя, ух,
Irme al otro lado es lo mejor
Уйти на тот свет лучший выход.
Solo en la vida me siento sin tu mirada
Я чувствую себя одиноким в жизни без твоего взгляда,
Estoy solo cómo un paria sin tu amor
Я одинок, как пария, без твоей любви.
Si no hay manera de que pueda enamorarte
Если нет способа влюбить тебя в себя,
Irme al otro lado es lo mejor
Уйти на тот свет лучший выход.
Solo en la vida me quedo si estás tan lejos, nena
Я остаюсь один в жизни, если ты так далеко, милая,
Solo cómo un paria sin tu amor
Одинокий, как пария, без твоей любви.
Si no hay manera de volver a enamorarte
Если нет способа снова влюбить тебя в себя,
Irme al otro lado es lo mejor
Уйти на тот свет лучший выход.





Writer(s): G Fernandez Capello


Attention! Feel free to leave feedback.