Lyrics and translation Los Fabulosos Cadillacs - Manuel Santillan, el Leon
Manuel Santillan, el Leon
Мануэль Сантийан, Лев
(Es
la
historia
de
un
león)
(Это
история
о
льве)
El
león
está
escondido
en
el
callejón
Лев
прячется
в
переулке
Y
sabe
bien
lo
que
le
va
a
pasar
И
прекрасно
знает,
что
с
ним
произойдёт
Entonces
saca
su
revólver
Поэтому
вытаскивает
свой
револьвер
Y
va
a
disparar
И
собирается
стрелять
La
policía
lo
rodea
sin
tregua
Полиция
без
устали
окружает
его
Lo
buscan
por
ajuste
de
cuentas
Его
разыскивают
за
нарушение
закона
Y
es
el
sargento
que
sin
vacilar
И
сержант,
не
колеблясь,
Abre
fuego
y
le
dá
Открывает
огонь
и
попадает
в
него
Lo
curioso
es
que
antes
de
morir
Удивительно,
что
перед
смертью
El
león
Santillán
pronunció
palabras
Лев
Сантийян
произнёс
слова
Ante
los
oficiales
Перед
офицерами
Que
desconcertados
miraban
Которые
растерянно
смотрели
Queridos
enemigos
de
siempre
Мои
дорогие
вечные
враги
Hoy
dejo
este
mundo
de
dolor
Сегодня
я
покидаю
этот
мир
боли
Nunca
se
olviden
Никогда
не
забывайте,
Que
el
llanto
de
la
gente
Что
слёзы
людей
Va
hacia
el
mar
Уходят
в
море
Van
al
mar
(Lo
dijo
el
león)
Уходят
в
море
(Сказал
лев)
Llanto.
Dolor.
Слёзы.
Боль.
Sufrimiento
de
un
pueblo
Страдания
людей
Se
ahoga
y
se
hunde
en
el
mar
Тонут
и
уходят
на
дно
Van
al
mar
(Manuel
Santillán)
Уходят
в
море
(Мануэль
Сантийан)
Llanto
y
dolor,
Слёзы
и
боль,
Sufrimiento
de
un
pueblo
Страдания
людей
Se
ahoga
y
se
hunde
en
el
mar
Тонут
и
уходят
на
дно
Lo
dijo
el
león
(Manuel
Santillán)
Сказал
лев
(Мануэль
Сантийян)
Lo
dijo
el
león
(viejo
mediador
de
San
Telmo)
Сказал
лев
(старый
посредник
из
Сан-Тельмо)
Lo
dijo
el
león
(Manuel
Santillán
el
león)
Сказал
лев
(Мануэль
Сантийян
лев)
Lo
dijo
el
león
Сказал
лев
Los
oficiales
que
vieron
Офицеры,
которые
видели
Morir
a
Santillán
Как
умирает
Сантийян
Abandonaron
la
institución
Покинули
службу
Nunca
más
se
supo
de
ellos
Больше
о
них
никто
не
слышал
Del
caso
no
se
habló
más
Дело
затихло
Por
el
viejo
San
Telmo
В
старом
Сан-Тельмо
En
un
sucio
bodegón
В
грязном
кабаке
Dicen
que
un
borracho
Говорят,
пьяница
Murmuró
llorando
las
palabras
Прошептал
со
слезами
на
глазах
слова
Que
eran
del
león
Которые
произнёс
лев
¿Y
cuáles
eran
Manuel?
И
какими
они
были,
Мануэль?
Van
al
mar
- Van
al
mar
Уходят
в
море
- Уходят
в
море
Llanto.
Dolor.
Слёзы.
Боль.
Sufrimiento
de
un
pueblo
Страдания
людей
Se
ahoga
en
el
mar
Тонут
в
море
Van
al
mar,
van
al
mar
Уходят
в
море,
уходят
в
море
Llanto,
dolor
Слёзы,
боль
Sufrimiento
de
un
pueblo
Страдания
людей
Se
ahoga
y
se
hunde
en
el
mar
Тонут
и
уходят
на
дно
Lo
dijo
el
león
Сказал
лев
Lo
dijo
el
león
Сказал
лев
Llanto,
dolor
Слёзы,
боль
Sufrimiento
de
un
pueblo
Страдания
людей
Se
ahoga
en
el
mar
Тонут
в
море
Van
al
mar
(lo
dijo
el
león)
Уходят
в
море
(сказал
лев)
Llanto,
dolor
Слёзы,
боль
Sufrimiento
de
un
pueblo
Страдания
людей
Se
ahoga
y
se
hunde
en
el
mar
Тонут
и
уходят
на
дно
Llanto,
dolor
Слёзы,
боль
Sufrimiento
de
un
pueblo
Страдания
людей
Se
ahoga
en
el
mar
Тонут
в
море
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): F Cianciarulo
Attention! Feel free to leave feedback.