Los Fabulosos Cadillacs - Niño Diamante - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Fabulosos Cadillacs - Niño Diamante




Niño Diamante
Алмазный мальчик
Yo te sigo capitán, quiero soñar
Я следую за тобой, капитан, хочу мечтать
Todos tus sueños y verte nadar
Все твои мечты и видеть, как ты плывешь
Llévame al mar, llévame al mar
Отвези меня к морю, отвези меня к морю
Niño diamante que corta al diamante
Алмазный мальчик, что режет алмаз
Niño más grande que el sol
Мальчик больше солнца
Timonel del ciclón
Рулевой циклона
Remolino vencedor
Победоносный вихрь
Quiero aprender, capitán
Я хочу учиться, капитан
Serenidad
Безмятежности
Para mirarte y verte crecer
Чтобы смотреть на тебя и видеть, как ты растешь
Cada vez más
Все больше и больше
Tengo las espadas y el escudo
У меня есть мечи и щит
Para defendernos los dos
Чтобы защитить нас обоих
Proteger tu cuarto azul
Защитить твою голубую комнату
Capitán viaja en la luz
Капитан путешествует в свете
Indio (indio)
Индеец (индеец)
Revoluciona (revoluciona)
Революционер (революционер)
Arrasa el barrio (arrasa el barrio)
Сметёт район (сметёт район)
Como una bomba (como una bomba)
Как бомба (как бомба)
Cómo se ve la ciudad
Как выглядит город
De tu lugar
С твоего места
Casas gigantes y la inmensidad
Гигантские дома и необъятность
De tu mirar, de tu mirar
Твоего взгляда, твоего взгляда
Niño diamante que corta al diamante
Алмазный мальчик, что режет алмаз
Niño más grande que el sol
Мальчик больше солнца
Qué caiga hoy un temporal
Пусть сегодня обрушится шторм
Trueno gris, un vendaval
Серый гром, ураган
Yo te sigo, capitán
Я следую за тобой, капитан
Quiero mirar todos tus trucos, poder abrazar
Хочу увидеть все твои трюки, обнять
El viento y el mar
Ветер и море
Tengo las espadas y el escudo
У меня есть мечи и щит
Para defendernos los dos
Чтобы защитить нас обоих
Proteger tu cuarto azul
Защитить твою голубую комнату
Capitán viaja en la luz
Капитан путешествует в свете
Indio (indio)
Индеец (индеец)
Revoluciona (revoluciona)
Революционер (революционер)
Arrasa el barrio (arrasa el barrio)
Сметёт район (сметёт район)
Como una bomba (como una bomba)
Как бомба (как бомба)
Ah
Ах
Auh, ah
Аух, ах





Writer(s): Fernandez Capello Gabriel Julio


Attention! Feel free to leave feedback.