Lyrics and translation Los Fabulosos Cadillacs - Queen From The Ghetto - Remasterizado 2008
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queen From The Ghetto - Remasterizado 2008
Королева из гетто - Ремастеринг 2008
Music
got
the
message
for
music
is
the
key
Музыка
доносит
послание,
ведь
музыка
– это
ключ
Fabulous
distinction
debut
and
Сказочное
отличие,
дебют
и
Fabulous,
Fabulosos
Cadillacs
in
a
combination
Сказочные,
Fabulosos
Cadillacs
в
сочетании
Even
though
I
knew
you
was
a
queen
from
the
ghetto
Хотя
я
и
знал,
что
ты
королева
из
гетто
[?]
in
a
Jamaica
[?]
на
Ямайке
[?]
Miami
Florida
[?]
Майами,
Флорида
[?]
in
Buenos
Aires,
Argentina
[?]
в
Буэнос-Айресе,
Аргентина
I
couldn't
do
dat
in
Venezuela
Я
не
мог
поступить
так
в
Венесуэле
See,
I
knew
this
little
girl
Видишь
ли,
я
знал
эту
девочку
Since
she
was
a
small
С
тех
пор,
как
она
была
маленькой
As
a
growin'
child
Растущим
ребенком
Now
she
grow
it
so
tall
Теперь
она
так
выросла
Even
though
I
knew
you
was
a
queen
from
the
ghetto
Хотя
я
и
знал,
что
ты
королева
из
гетто
Fabulosos
Cadillacs
make
a
rock
song
Fabulosos
Cadillacs
делают
рок-песню
Could
I
do
it
in
Milan?
[?]
Смог
бы
я
сделать
это
в
Милане?
[?]
Keep
the
feeling
right
Сохраняй
правильное
настроение
Come,
we
livin'
good
Давай,
мы
живем
хорошо
Have
to
do
da
things
like
you
know
you
really
should
Должны
делать
вещи
так,
как
ты
знаешь,
что
действительно
нужно
Unity's
strength,
man
Единство
– это
сила,
детка
And
music
is
power
А
музыка
– это
власть
So
let's
use
the
music
and
bring
the
people
together
Так
давай
использовать
музыку
и
объединять
людей
Come
and
get
the
people
together,
man
Давай,
собери
людей
вместе,
детка
With
the
people's
power
Силой
народа
Talkin'
'bout
Fabulosos
Cadillacs
musical
power
Говорю
о
музыкальной
силе
Fabulosos
Cadillacs
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Rotman
Attention! Feel free to leave feedback.