Lyrics and translation Los Fabulosos Cadillacs - Roble
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
cayeron
hojas
secas
Уже
опали
сухие
листья,
El
frío
del
invierno
va
a
venir
Зимний
холод
грядёт.
Fué
el
otoño
el
ultimo
calor
de
abril
Осень
была
последним
теплом
апреля,
Y
el
árbol
duerme
y
muere
И
дерево
спит
и
умирает,
Sin
resistir,
sin
morir
Не
сопротивляясь,
не
умирая.
Con
la
lluvia
lo
lleva
a
revivir
Дождь
возвращает
его
к
жизни.
Ya
no
quedan
hojas
secas
Больше
не
осталось
сухих
листьев,
El
viento
las
llevó
lejos
de
mi
Ветер
унёс
их
далеко
от
меня.
Veo
el
roble
solo
descansar,
el
fin
Я
вижу,
как
дуб
спокойно
отдыхает,
конец.
Y
el
árbol
duerme
y
muere
И
дерево
спит
и
умирает,
Sin
resistir,
sin
morir
Не
сопротивляясь,
не
умирая.
Roble
sin
fin
Бесконечный
дуб,
Vos
sabés
lo
que
es
morir
Ты
знаешь,
что
такое
смерть.
Descansa
y
duerme
hasta
que...
Отдыхай
и
спи,
пока...
El
bosque
azul
de
los
robles
sagrados
Синий
лес
священных
дубов
Despierten
sus
sueños
Не
пробудит
свои
сны.
Y
el
árbol
duerme
y
muere
И
дерево
спит
и
умирает,
Sin
resistir,
sin
morir
Не
сопротивляясь,
не
умирая.
Roble
sin
fin
Бесконечный
дуб,
Vos
sabés
lo
que
es
morir
Ты
знаешь,
что
такое
смерть.
Descansa
y
duerme
hasta
que...
Отдыхай
и
спи,
пока...
El
bosque
azul
de
los
robles
sagrados
Синий
лес
священных
дубов
Despierten
de
sus
sueños,
salga
el
sol
Не
пробудится
ото
сна,
пока
не
взойдёт
солнце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Fernandez Capello
Attention! Feel free to leave feedback.