Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No. 2 en Tu Lista / Contrabando de Amor
No. 2 in Your List / Smuggling Love
Vuelvo
a
casa
temprano
hermano
I
come
home
early,
bro
Nada
salió
como
lo
esperaba
Nothing
went
like
I
hoped
El
fue
mejor
He
was
better
Y
se
la
llevo
And
he
took
her
away
Por
que
el
cantaba
buenas
canciones
Because
he
sang
good
songs
Y
era
uno
de
buenos
trabajos
And
he
had
a
good
job
Nada
fallo
Nothing
went
wrong
Su
padre
entro
Her
father
came
in
Ahí
viejo
yo
la
quiero
pero
el
es
mejor
Oh,
man,
I
love
her
but
he's
better
Y
suelo
ir
con
mi
borrachera
y
mi
mala
vos
And
I
usually
go
with
my
drunkenness
and
my
bad
voice
Y
estamos
todos
allí
en
la
mesa
And
we're
all
there
at
the
table
Tu
padre
intenta
reír
no
puede
Your
father
tries
to
laugh,
he
can't
Y
al
irme
yo
And
as
I
leave
El
te
hablara
He
will
talk
to
you
Y
te
dirá
que
no
soy
confiable
And
he
will
tell
you
that
I'm
not
reliable
Y
que
ese
tipo
es
mas
razonable
And
that
that
guy
is
more
reasonable
Y
ahora
tu
padre
volverá
a
reír
And
now
your
father
will
laugh
again
Y
tu
maldito
novio
volverá
a
hablar
de
el
And
your
damn
boyfriend
will
talk
about
him
again
Solo
de
el
Only
about
him
Vuelvo
a
casa
temprano
hermano
I
come
home
early,
bro
Nada
salió
como
lo
esperaba
Nothing
went
like
I
hoped
El
fue
mejor
He
was
better
Y
se
la
llevo
And
he
took
her
away
Por
que
el
cantaba
buenas
canciones
Because
he
sang
good
songs
Y
era
uno
de
buenos
trabajos
And
he
had
a
good
job
Nada
fallo
Nothing
went
wrong
Su
padre
entro
Her
father
came
in
Ahí
viejo
yo
la
quiero
pero
el
es
mejor
Oh,
man,
I
love
her
but
he's
better
Y
suelo
ir
con
mi
borrachera
y
mi
mala
vos
And
I
usually
go
with
my
drunkenness
and
my
bad
voice
Vie
vie
viejo
yo
la
quiero
pero
el
es
mejor
Oh,
oh,
old
man,
I
love
her
but
he's
better
Y
suelo
ir
con
mi
borrachera
y
mi
mala
vos
And
I
usually
go
with
my
drunkenness
and
my
bad
voice
Y
ahora
tu
padre
volverá
a
reír
And
now
your
father
will
laugh
again
Y
tu
maldito
novio
volverá
a
hablar
de
el
And
your
damn
boyfriend
will
talk
about
him
again
Viejo
yo
la
quiero
pero
el
es
mejor
Old
man,
I
love
her
but
he's
better
Y
suelo
ir
con
mi
borrachera
y
mi
mala
vos
And
I
usually
go
with
my
drunkenness
and
my
bad
voice
Si
en
este
cielo
hay
un
Dios
If
there
is
a
God
in
this
heaven
Que
me
enseñe
a
aguantar,
a
este
tipo
infeliz
Teach
me
to
put
up
with
this
unhappy
guy
Que
llegó
para
robar
Who
came
to
steal
Si
en
este
cielo
hay
un
Dios,
que
me
enseñe
a
destrozar
If
there
is
a
God
in
this
heaven,
teach
me
to
destroy
El
maldito
grabador
que
no
para
de
sonar
The
damn
player
that
won't
stop
playing
Vamos
a
decir,
vamos
a
romper
Let's
say,
let's
break
Ritmo
en
tus
rodillas.
Rhythm
in
your
knees.
Prepara
tu
canción
y
no
esperes
mucho
más
Prepare
your
song
and
don't
expect
much
more
Date
vuelta
y
salí,
y
un
hachazo
al
mezclador
Turn
around
and
go
out,
and
a
blow
to
the
mixer
Y
nuestro
nombre
va
a
estar
And
our
name
will
be
Encendido
en
un
cartel
Lit
up
on
a
sign
Solo
hay
que
juntar
mucha
arena
en
los
pies
You
just
have
to
gather
a
lot
of
sand
in
your
feet
Vamos
a
romper,
vamos
a
decir
Let's
break,
let's
say
Ritmo
en
tus
rodillas.
Rhythm
in
your
knees.
Glori
gloria
a
morirme
en
tus
brazos
de
luz
Glory,
glory
to
die
in
your
arms
of
light
El
amor
no
me
deja
pensar
Love
won't
let
me
think
Glori,
gloria
a
morirme
con
vos
mujer
Glory,
glory
to
die
with
you,
woman
Esta
música
rompe
mis
pies
This
music
breaks
my
feet
Contrabando
de
amor,
ya
no
tengo
moral
Smuggling
love,
I
have
no
morals
anymore
Somos
nueve
de
más,
y
el
planeta
va
a
estallar
There
are
nine
of
us
too
many,
and
the
planet
is
going
to
explode
Si
en
este
cielo
hay
un
Dios,
que
me
enseñe
a
soportar
If
there
is
a
God
in
this
heaven,
teach
me
to
put
up
with
it
El
maldito
grabador
que
no
para
de
sonar
The
damn
player
that
won't
stop
playing
Vamos
a
decir,
vamos
a
romper
Let's
say,
let's
break
Ritmo
en
tus
rodillas.
Rhythm
in
your
knees.
Ya
te
queda
poco
tiempo,
muy
poco
tiempo
Dios
muy
poco
tiempo
You
have
very
little
time
left,
very
little
time
God
very
little
time
Siempre
hay
un
pez
más
gordo
There's
always
a
bigger
fish
Ya
no
lo
mires
más,
ya
no
lo
mires.
Don't
look
at
him
anymore,
don't
look
at
him
anymore.
Vamos
a
romper,
vamos
a
decir
Let's
break,
let's
say
Ritmo
en
tus
rodillas.
Rhythm
in
your
knees.
Gloria
gloria
a
morirme
en
tus
brazos
de
luz
Glory,
glory
to
die
in
your
arms
of
light
El
amor
no
me
deja
pensar
Love
won't
let
me
think
Glori,
gloria
a
morirme
con
vos
mujer
Glory,
glory
to
die
with
you,
woman
Esta
música
rompe
mis
pies.
This
music
breaks
my
feet.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Fernández Capello
Attention! Feel free to leave feedback.