Lyrics and translation Los Fastidios - Buscando el sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buscando el sol
В поисках солнца
All'orizzonte
dei
sogni,
sul
palcoscenico
di
un'alba
rossa
На
горизонте
мечты,
на
сцене
алой
зари
Si
staglia
l'ombra
del
fiore
che
veglia
il
Comandante
caduto
in
battaglia;
Вырисовывается
тень
цветка,
что
охраняет
павшего
в
бою
Команданте;
La
morte
non
toglie
la
voce
a
chi
ha
gridato
parole
d'amore,
Смерть
не
отнимает
голоса
у
того,
кто
кричал
слова
любви,
La
morte
non
toglie
la
luce
a
chi
ha
guardato
con
gli
occhi
del
cuore
Смерть
не
отнимает
света
у
того,
кто
смотрел
глазами
сердца.
Dove
germogliano
libertà
e
gloria,
la
terra
canta
Hasta
La
Victoria
Там,
где
прорастают
свобода
и
слава,
земля
поет
Hasta
La
Victoria.
Comandante,
donde
esta
enserrado
el
sol?
Команданте,
где
же
заточено
солнце?
Comandante,
vamos
a
buscar
el
sol!
Команданте,
пойдем
искать
солнце!
Comandante,
donde
esta
enserrado
el
sol?
Команданте,
где
же
заточено
солнце?
Vamos
hermanos,
vamos
a
buscar
el
sol!
Пойдем,
братья,
пойдем
искать
солнце!
Fiore
che
vegli
il
guerriero,
se
non
ti
lasci
sfiorire
d'inverno
Цветок,
что
охраняешь
воина,
если
ты
не
даешь
себе
завянуть
зимой,
è
perché
sai
che
sul
nostro
sentiero
chi
non
si
arrende
vivrà
in
eterno;
То
это
потому,
что
ты
знаешь:
на
нашем
пути
тот,
кто
не
сдается,
будет
жить
вечно;
Un
giorno
verrò
a
raccontarti
di
questa
notte
sconfitta
dal
sole
Однажды
я
приду
рассказать
тебе
об
этой
ночи,
побежденной
солнцем,
Quel
giorno
potrai
riposarti
tra
le
mie
mani
calde
d'amore.
В
тот
день
ты
сможешь
отдохнуть
в
моих
теплых,
любящих
руках.
Sui
muri
limpidi
della
memoria
il
vento
ha
scritto
Hasta
la
Victoria!
На
чистых
стенах
памяти
ветер
написал
Hasta
la
Victoria!
Comandante...
Команданте...
Ora
svegliatevi
sogni
che
è
venuto
il
momento
di
andare,
Теперь
просыпайтесь,
мечты,
настало
время
идти,
Il
futuro
non
è
ancora
scritto
e
il
domani
non
sa
più
aspettare;
Будущее
еще
не
написано,
а
завтра
уже
не
может
ждать;
Bacerò
in
bocca
miseria
e
fortuna
e
non
guarderò
indietro
Я
поцелую
в
губы
нищету
и
удачу
и
не
оглянусь
назад,
Affronterò
notti
senza
la
luna
e
non
guarderò
indietro
Я
встречу
ночи
без
луны
и
не
оглянусь
назад,
Non
guarderò
indietro!
Не
оглянусь
назад!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.