Los Fastidios - Non ci sto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Fastidios - Non ci sto




Non ci sto
Меня на это не купишь
Non ci sto a questo sporco gioco
Меня на это не купишь, на эту грязную игру,
Che si espande e brucia più di un fuoco
Которая распространяется и жжёт сильнее огня.
Non ci sto più a farmi scippare
Меня больше не купишь на лишение
Della libertà di agire e di pensare
Свободы действовать и думать.
Quanto fango passa inosservato
Сколько грязи остаётся незамеченной,
Un tranello al tavolo studiato
Ловушка, продуманная за столом.
Muove la piovra multinazionale
Движет многонациональным спрутом
I suoi tentacoli fino ad ammazzare
Своими щупальцами, пока не убьёт.
L'ingiustizia corre come un treno
Несправедливость мчится, как поезд,
Nel nome del potere seminando il suo veleno;
Во имя власти, сея свой яд;
Dietro la facciata bella pubblicitaria
За красивым рекламным фасадом
La piovra si impossessa anche dell'acqua e dell'aria
Спрут захватывает даже воду и воздух.
Non ci sto
Меня на это не купишь,
Signornò
Господин,
Non ci sto
Меня на это не купишь.
Con tutto il mio odio ti boicotterò
Со всей моей ненавистью я буду бойкотировать тебя.
Non sarà il tuo spot confezionato
Не твоя изготовленная реклама
A far dimenticare la lotta e il sindacato,
Заставит забыть о борьбе и профсоюзах,
Le squadre della morte, la loro violenza:
Об эскадронах смерти, их насилии:
Boicottare il mostro, prendere coscienza
Бойкотировать монстра, обрести сознание.






Attention! Feel free to leave feedback.