Lyrics and translation Los Flamers - Talento de Television
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talento de Television
Талант на телевидении
No
tiene
talento,
pero
es
muy
buena
moza
У
тебя
нет
таланта,
но
ты
очень
красивая
Tiene
buen
cuerpo
y
es
otra
cosa
У
тебя
красивое
тело
и
это
что-то
особенное
Muy
poderoso
en
televisión
Ты
очень
влиятельна
на
телевидении
Tiene
un
trasero
que
causa
sensación
Твоя
задница
сводит
с
ума
No
tiene
talento,
pero
es
muy
buena
moza
У
тебя
нет
таланта,
но
ты
очень
красивая
Tiene
buen
cuerpo
y
es
otra
cosa
У
тебя
красивое
тело
и
это
что-то
особенное
Muy
poderoso
en
televisión
Ты
очень
влиятельна
на
телевидении
Tiene
un
trasero
que
causa
sensación
Твоя
задница
сводит
с
ума
Aquí
está
la
salsa
con
changa
y
rap
que
es
mucho
mejor
Вот
сальса
с
чангой
и
рэпом,
которая
намного
лучше
Y
le
traen
la
historia
de
una
mamita
en
televisión
И
она
рассказывает
тебе
историю
о
маленькой
мамочке
на
телевидении
Que
con
su
trasero
supo
ganarse
la
admiración
Которая
завоевала
восхищение
своей
задницей
Entre
los
actores,
gran
simpatía
por
su
esplendor
Среди
актеров
большую
симпатию
своим
великолепием
Y,
entre
las
actrices,
la
antipatía
por
la
razón
И
антипатию
среди
актрис
по
той
причине
De
que
su
palanca
fuera
su
cuerpo
y
no
su
valor
Что
ее
рычагом
было
ее
тело,
а
не
ее
ценности
No
tiene
talento,
pero
es
muy
buena
moza
У
тебя
нет
таланта,
но
ты
очень
красивая
Tiene
buen
cuerpo
y
es
otra
cosa
У
тебя
красивое
тело
и
это
что-то
особенное
Muy
poderoso
en
televisión
Ты
очень
влиятельна
на
телевидении
Tiene
un
trasero
que
causa
sensación
Твоя
задница
сводит
с
ума
No
tiene
talento,
pero
es
muy
buena
moza
У
тебя
нет
таланта,
но
ты
очень
красивая
Tiene
buen
cuerpo
y
es
otra
cosa
У
тебя
красивое
тело
и
это
что-то
особенное
Muy
poderoso
en
televisión
Ты
очень
влиятельна
на
телевидении
Tiene
un
trasero
que
causa
sensación
Твоя
задница
сводит
с
ума
Al
ejecutivo
de
arte
dramático
lo
embrujó
Ты
очаровала
руководителя
драмтеатра
Moviendo
el
trasero,
poquito
a
poco,
lo
conquistó
Двигая
своей
попкой
понемногу,
ты
завоевала
его
Y
así
fue
la
estrella
más
destacada
dentro
del
show
И
так
ты
стала
самой
яркой
звездой
в
шоу
No
pudo
en
la
escena
donde
había
llanto,
pues,
no
lloró
Ты
не
смогла
сыграть
сцену,
где
надо
плакать,
ты
не
заплакала
No
cantó
en
la
escena
donde
había
canto,
solo
dobló
Ты
не
спела
в
сцене,
где
надо
было
петь,
ты
только
изображала
Y,
a
pesar
de
todo,
sigue
cobrando
mucho
mejor
И
несмотря
на
это,
ты
продолжаешь
получать
намного
больше
других
No
tiene
talento,
pero
es
muy
buena
moza
У
тебя
нет
таланта,
но
ты
очень
красивая
(No
tiene
talento,
pero
es
muy
buena
moza)
(У
тебя
нет
таланта,
но
ты
очень
красивая)
No
tiene
talento,
pero
echa
pa′
'lante
У
тебя
нет
таланта,
но
ты
идешь
вперед
(No
tiene
talento,
pero
echa
pa′
'lante)
(У
тебя
нет
таланта,
но
ты
идешь
вперед)
Ay
mira-mira-mira,
pero
qué
elegante
Ах,
посмотри-посмотри,
какая
ты
элегантная
(Mira-mira-mira,
pero
qué
elegante)
(Посмотри-посмотри,
какая
ты
элегантная)
Será
que
ella
tiene
una
cosa
preciosa
Кажется,
у
тебя
есть
что-то
драгоценное
(Será
que
ella
tiene
una
cocha
prechocha)
(Кажется,
у
тебя
есть
кое-что
очень
красивое)
Que
tiene
un
buen
cuerpo,
razón
poderosa
У
тебя
красивое
тело,
веская
причина
(Tiene
un
buen
cuerpo,
razón
poderosa)
(У
тебя
красивое
тело,
веская
причина)
Ay,
pero
mira-mira-mira
lo
que
son
las
cosas
Ах,
но
посмотри-посмотри,
как
обстоят
дела
(Mira-mira-mira
lo
que
son
las
cosas)
(Посмотри-посмотри,
как
обстоят
дела)
No
tiene
talento
pero
echa
pa'
′lante
У
тебя
нет
таланта,
но
ты
идешь
вперед
(No
tiene
talento
pero
echa
pa′
'lante)
(У
тебя
нет
таланта,
но
ты
идешь
вперед)
Lala-rala
lala-lara
Ля-ля-ля
ля-ля-ра
Lala-rala
lala-lara
Ля-ля-ля
ля-ля-ра
Lala-rala
lala-lara
Ля-ля-ля
ля-ля-ра
Lala-rala
lala-lara
Ля-ля-ля
ля-ля-ра
No
tiene
talento,
pero
es
muy
buena
moza
У
тебя
нет
таланта,
но
ты
очень
красивая
(No
tiene
talento,
pero
es
muy
buena
moza)
(У
тебя
нет
таланта,
но
ты
очень
красивая)
Mírala,
mírala,
mírala
Посмотри
на
себя,
посмотри
на
себя,
посмотри
на
себя
(Mírala,
mírala,
mírala)
(Посмотри
на
себя,
посмотри
на
себя,
посмотри
на
себя)
No
tiene
talento,
pero
echa
pa′
'lante
У
тебя
нет
таланта,
но
ты
идешь
вперед
(No
tiene
talento,
pero
echa
pa′
'lante)
(У
тебя
нет
таланта,
но
ты
идешь
вперед)
Ay,
pero
mira-mira-mira,
pero
qué
elegante
Ах,
но
посмотри-посмотри,
какая
ты
элегантная
(Mira-mira-mira
pero
qué
elegante)
(Посмотри-посмотри,
какая
ты
элегантная)
Será
que
ella
tiene
una
cosa
preciosa
Кажется,
у
тебя
есть
что-то
драгоценное
(Será
que
ella
tiene
una
cocha
prechocha)
(Кажется,
у
тебя
есть
кое-что
очень
красивое)
Que
tiene
un
buen
cuerpo,
razón
poderosa
У
тебя
красивое
тело,
веская
причина
(Tiene
un
buen
cuerpo,
razón
poderosa)
(У
тебя
красивое
тело,
веская
причина)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willie Colón
Attention! Feel free to leave feedback.