Los Forasteros - Así Fue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Forasteros - Así Fue




Así Fue
Так было
Perdona si te hago llorar
Прости, если заставляю тебя плакать,
Perdona si te hago sufrir
Прости, если заставляю тебя страдать,
Pero es que no está en mis manos
Но это не в моих руках,
Pero es que no está en mis manos
Это не в моих руках.
Me he enamorado
Я влюбилась,
Me he enamorado
Я влюбилась.
Me enamore
Я влюбилась.
Perdona si te causo dolor
Прости, если причиняю боль,
Perdona si te digo adiós
Прости, если говорю тебе "прощай".
Cómo decirle que te amo
Как сказать тебе, что я люблю тебя?
Cómo decirle que te amo
Как сказать тебе, что я люблю тебя?
Si me ha preguntado
Если ты спросишь,
Yo le dije que no
Я скажу, что нет,
Yo le dije que no
Я скажу, что нет.
Soy honesto con ella y contigo
Я честна и с ней, и с тобой,
A ella la quiero y a ti te he olvidado
Я люблю ее, а тебя забыла.
Si tu quieres seremos amigos
Если хочешь, мы можем быть друзьями,
Yo te ayudo a olvidar el pasado
Я помогу тебе забыть прошлое.
No te aferres, ya no te aferres
Не цепляйся, не цепляйся больше
A un imposible
За невозможное.
Ya no te hagas, ni me hagas mas daño
Хватит делать больно, хватить.
Ya no
Хватит.
Y este tema va, para un gran amigo, para vos Pepe
А эта песня посвящается моему великому другу, для тебя, Пепе.
Uy! ujujujujua
Ой! ужужужужуа
Bien sabes que no fue mi culpa
Ты же прекрасно знаешь, что это не моя вина,
Tu te fuíste sin decirme nada
Ты ушла, ничего не сказав,
Y a pesar que lloré como nunca
И хотя я плакала, как никогда раньше,
Ya no seguías, de mi enamorada
Ты больше не любила меня.
Luego te fuiste, y que regresabas, no me dijiste
Потом ты ушла, и не сказала, что вернешься,
Y sin mas nada
И больше ничего.
Por qué? no
Почему? Не знаю.
Pero fue así
Но так было,
Así fue
Так было.
Te brindé la mejor de la suerte
Я пожелала тебе удачи,
Yo me propuse no hablarte, ni verte
Я решила не говорить с тобой и не видеть тебя,
Y hoy que has vuelto ya de eso no hay nada
А теперь, когда ты вернулась, ничего не изменилось.
Ya no debo, no puedo, quererte
Я не должна и не могу тебя любить.
Ya no te amo, me he enamorado
Я больше не люблю тебя, я влюбилась
De un ser divino
В прекрасного человека,
De un nuevo amor
В новую любовь,
Que me enseño a olvidar, y a perdonar
Которая научила меня забывать и прощать.
Soy honesto con ella y contigo
Я честна и с ней, и с тобой,
Soy honesto con ella y contigo
Я честна и с ней, и с тобой,
Oh-oh-ohohoooooh
О-о-о-хоууууух





Writer(s): AGUILERA VALADEZ ALBERTO


Attention! Feel free to leave feedback.