Lyrics and translation Los Forasteros - Palabra del Alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palabra del Alma
Слова души
Dame
tan
solo
un
momento
mas
Дай
мне
всего
лишь
мгновение,
Y
te
dire
lo
que
guardo
por
ti
И
я
скажу
тебе,
что
храню
для
тебя,
Un
corazon
que
de
tanto
esperar
Сердце,
которое
от
долгого
ожидания
Ya
no
quiere
volver
a
latir.
Больше
не
хочет
биться.
Quiereme
así
como
te
quiero
yo
Люби
меня
так,
как
я
люблю
тебя,
A
toda
hora
y
sin
reservas
y
atadas
Всегда
и
без
остатка,
без
привязанностей.
Dime
qué
no
para
morir
de
una
vez
como
se
muere
en
ausencia
del
agua
Скажи
"нет",
чтобы
я
умер
сразу,
как
умирают
без
воды.
Y
eso
es
amor
И
это
любовь.
Palabras
del
alma,
Слова
души,
Se
despiertan
para
ti
Пробуждаются
для
тебя.
Es
tan
sólo
decir
la
verdad
Это
всего
лишь
правда.
Palabras
del
alma
Слова
души
Se
despiertan
para
ti
Пробуждаются
для
тебя.
No
podemos
hacer
el
amor
Мы
не
можем
заниматься
любовью,
Un
adiós
por
eso
pido.
Поэтому
я
прошу
прощания.
Dime
que
si
para
vivir
junto
a
ti
Скажи
"да",
чтобы
я
жил
рядом
с
тобой,
A
tiempo
entero
y
con
tarjeta
marcada
Dime
qué
no
para
morir
de
una
vez
Все
время,
с
отметкой
в
твоем
сердце.
Скажи
"нет",
чтобы
я
умер
сразу,
Cómo
se
muere
en
ausencia
del
agua
Как
умирают
без
воды.
Y
eso
es
amor
И
это
любовь.
Palabras
del
alma,
Слова
души,
Se
despiertan
para
ti
Пробуждаются
для
тебя.
Es
tan
sólo
decir
la
verdad
Это
всего
лишь
правда.
Palabras
del
alma
Слова
души
Se
despiertan
para
ti
Пробуждаются
для
тебя.
No
podemos
hacer
el
amor
Мы
не
можем
заниматься
любовью,
Un
adiós
por
eso
pido.
Поэтому
я
прошу
прощания.
Palabras
del
alma,
Слова
души,
Se
despiertan
para
ti
Пробуждаются
для
тебя.
Es
tan
sólo
decir
la
verdad
Это
всего
лишь
правда.
Palabras
del
alma
Слова
души
Se
despiertan
para
ti
Пробуждаются
для
тебя.
No
podemos
hacer
el
amor
Мы
не
можем
заниматься
любовью,
Un
adiós
por
eso
pido.
Поэтому
я
прошу
прощания.
Dame
tan
solo
un
momento
mas
Дай
мне
всего
лишь
мгновение,
Y
te
dire
lo
que
guardo
por
ti
И
я
скажу
тебе,
что
храню
для
тебя,
Un
corazon
que
de
tanto
esperar
Сердце,
которое
от
долгого
ожидания
Ya
no
quiere
volver
a
latir.
Больше
не
хочет
биться.
Y
eso
es
amoooor.
И
это
любо-овь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.