Los Forasteros - Palabra del Alma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Forasteros - Palabra del Alma




Palabra del Alma
Слова души
Dame tan solo un momento mas
Дай мне всего лишь мгновение,
Y te dire lo que guardo por ti
И я скажу тебе, что храню для тебя,
Un corazon que de tanto esperar
Сердце, которое от долгого ожидания
Ya no quiere volver a latir.
Больше не хочет биться.
Quiereme así como te quiero yo
Люби меня так, как я люблю тебя,
A toda hora y sin reservas y atadas
Всегда и без остатка, без привязанностей.
Dime qué no para morir de una vez como se muere en ausencia del agua
Скажи "нет", чтобы я умер сразу, как умирают без воды.
Y eso es amor
И это любовь.
Palabras del alma,
Слова души,
Se despiertan para ti
Пробуждаются для тебя.
Es tan sólo decir la verdad
Это всего лишь правда.
Palabras del alma
Слова души
Se despiertan para ti
Пробуждаются для тебя.
No podemos hacer el amor
Мы не можем заниматься любовью,
Un adiós por eso pido.
Поэтому я прошу прощания.
Dime que si para vivir junto a ti
Скажи "да", чтобы я жил рядом с тобой,
A tiempo entero y con tarjeta marcada Dime qué no para morir de una vez
Все время, с отметкой в твоем сердце. Скажи "нет", чтобы я умер сразу,
Cómo se muere en ausencia del agua
Как умирают без воды.
Y eso es amor
И это любовь.
Palabras del alma,
Слова души,
Se despiertan para ti
Пробуждаются для тебя.
Es tan sólo decir la verdad
Это всего лишь правда.
Palabras del alma
Слова души
Se despiertan para ti
Пробуждаются для тебя.
No podemos hacer el amor
Мы не можем заниматься любовью,
Un adiós por eso pido.
Поэтому я прошу прощания.
Palabras del alma,
Слова души,
Se despiertan para ti
Пробуждаются для тебя.
Es tan sólo decir la verdad
Это всего лишь правда.
Palabras del alma
Слова души
Se despiertan para ti
Пробуждаются для тебя.
No podemos hacer el amor
Мы не можем заниматься любовью,
Un adiós por eso pido.
Поэтому я прошу прощания.
Dame tan solo un momento mas
Дай мне всего лишь мгновение,
Y te dire lo que guardo por ti
И я скажу тебе, что храню для тебя,
Un corazon que de tanto esperar
Сердце, которое от долгого ожидания
Ya no quiere volver a latir.
Больше не хочет биться.
Y eso es amoooor.
И это любо-овь.






Attention! Feel free to leave feedback.