Los Fronterizos - Zamba del Pañuelo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Fronterizos - Zamba del Pañuelo




Zamba del Pañuelo
Замба с платком
Zamba del Pañuelo
Замба с платком
Si miras los largos caminos,
Если ты взглянешь на длинные дороги,
Por donde mi triste huella se fue;
Где мой печальный след остался,
Verás que manchó sus flores
Ты увидишь, как он окрасил их цветы
Con sangre viva mi padecer.
Алой кровью моих страданий.
Si escuchas mi dulce guitarra,
Если ты услышишь мою нежную гитару,
En ella dormida te soñarás.
В ней, уснувшей, ты мне приснишься.
Tu sombra será un pañuelo,
Твоя тень будет как платок,
Sobre la zamba que ya se va. .
Над замбой, что уже уходит. .
Si andando, andando, niña,
Если идя, идя, милая,
Un día mis ojos te ven pasar;
Однажды мои глаза увидят тебя проходящей мимо,
El llanto que voy llorando,
Слёзы, что я проливаю,
En los senderos florecerá.
На тропинках расцветут цветами.
Mi voz y la tuya, perdidas,
Мой голос и твой, потерянные,
Se van al olvido para el ayer.
Уходят в забвение прошлого.
Mi pena, como un pañuelo,
Моя печаль, как платок,
Llora en la zamba su atardecer.
Оплакивает в замбе свой закат.
Mi pena y tu lento recuerdo,
Моя печаль и твоё медленное воспоминание,
Porque no me quieres se quieren ya.
Потому что ты меня не любишь, уже любят друг друга.
Mi pena le da sus penas
Моя печаль отдаёт ей свои печали,
Y tu recuerdo su soledad.
А твоё воспоминание своё одиночество.





Writer(s): Gustavo Leguizamon, Manuel Castilla


Attention! Feel free to leave feedback.