Lyrics and translation Los Fundamentalistas del Aire Acondicionado - Un poco de amor francés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un poco de amor francés
A Little French Love
Una
tipa
rapaz
A
girl
of
easy
virtue,
Como
te
gusta
a
vos
Just
the
way
you
like
them.
Esa
tipa
vino
a
consolarte
That
girl
came
to
comfort
you.
Un
poco
de
amor
francés
no
muerde
A
little
French
love
doesn't
hurt,
Su
lengua
no,
no
es
sincera
Her
tongue,
no,
it's
not
sincere,
Pero
te
gusta
oírla
But
you
love
to
hear
her.
Es
una
linda
ración
She's
a
lovely
portion,
Con
un
defecto,
con
uno
o
dos
With
a
little
flaw,
one
or
two,
Y
es
un
cocktel
que
no
se
mezcla
solo
And
she's
a
cocktail
that
doesn't
mix
itself.
Quiere,
si
quiere
más
She
wants
more
if
she
wants
it,
Ya
no
la
engatuzás
You
can't
fool
her
anymore.
Es
una
copa
de
lo
mejor
She's
a
glass
of
the
best
Cuando
se
ríe
When
she
laughs.
Quiere,
si
quiere
más
She
wants
more
if
she
wants
it,
Ya
no
la
engatuzás
You
can't
fool
her
anymore.
Es
una
copa
de
lo
mejor
She's
a
glass
of
the
best
Cuando
se
ríe
When
she
laughs.
"El
lujo
es
vulgaridad"
"Luxury
is
vulgarity,"
Dijo
y
me
conquistó
She
said
and
she
won
me
over.
De
esa
miel
no
comen
las
hormigas
That
honey
is
not
for
the
ants
to
eat.
Una
tipa
rapaz
A
girl
of
easy
virtue,
Como
te
gusta
a
vos
Just
the
way
you
like
them.
Esa
tipa
vino
a
consolarte
That
girl
came
to
comfort
you.
Quiere,
si
quiere
más
She
wants
more
if
she
wants
it,
Ya
no
la
engatuzás
You
can't
fool
her
anymore.
Es
una
copa
de
lo
mejor
She's
a
glass
of
the
best
Cuando
se
ríe
When
she
laughs.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Alberto Solari, Eduardo Federico Beilinson
Attention! Feel free to leave feedback.