Lyrics and translation Los Gaiteros de San Jacinto - Donde Canta la Paloma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde Canta la Paloma
Где поет голубка
En
la
falda
de
una
loma
donde
Paolita
lloró
На
склоне
холма,
где
Паолита
плакала
En
la
falda
de
una
loma
(donde
Paolita
lloró)
На
склоне
холма
(где
Паолита
плакала)
En
la
falda
de
una
loma
(donde
Paolita
lloró)
На
склоне
холма
(где
Паолита
плакала)
Donde
canta
la
Paloma,
bajo
el
palo'e
Chirico
Где
поет
голубка,
под
деревом
Чирико
Donde
canta
la
Paloma
(bajo
el
palo'e
Chirico)
Где
поет
голубка
(под
деревом
Чирико)
Donde
canta
la
Paloma
(bajo
el
palo'e
Chirico)
Где
поет
голубка
(под
деревом
Чирико)
Donde
canta
la
Paloma
(bajo
el
palo'e
Chirico)
Где
поет
голубка
(под
деревом
Чирико)
En
la
calle
de
la
loma
corre
el
agua
y
no
se
empoza
На
улице
холма
бежит
вода
и
не
застаивается
En
la
calle
de
la
loma
(corre
el
agua
y
no
se
empoza)
На
улице
холма
(бежит
вода
и
не
застаивается)
En
la
calle
de
la
loma
(corre
el
agua
y
no
se
empoza)
На
улице
холма
(бежит
вода
и
не
застаивается)
En
la
puerta'e
Toño
Almeida
(nacen
Claveles
y
Rosas)
У
ворот
Тоньо
Альмейды
(растут
гвоздики
и
розы)
(Nacen
Claveles
y
Rosas)
(Растут
гвоздики
и
розы)
Negrito
que
vendes
en
esa
bangaña
Смуглый
мальчик,
что
ты
продаешь
в
этой
корзине
Negrito
que
vendes
(en
esa
bangaña)
Смуглый
мальчик,
что
ты
продаешь
(в
этой
корзине)
Gajos
de
Corozo
(flores
de
la
Habana)
Ветви
Корозо
(цветы
Гаваны)
Gajos
de
Corozo
(flores
de
la
Habana)
Ветви
Корозо
(цветы
Гаваны)
Gajos
de
Corozo
(flores
de
la
Habana)
Ветви
Корозо
(цветы
Гаваны)
Gajos
de
Corozo
(flores
de
la
Habana)
Ветви
Корозо
(цветы
Гаваны)
Gajos
de
Corozo
(flores
de
la
Habana)
Ветви
Корозо
(цветы
Гаваны)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregorio Almeida Ibarra
Attention! Feel free to leave feedback.