Lyrics and translation Los Gaiteros de San Jacinto - Maestro Toño García
Maestro Toño García
Маэстро Тоньо Гарсия
Con
gran
orgullo
y
con
respeto
le
hice
este
canto,
С
большой
гордостью
и
уважением
я
написал
эту
песню,
Al
Son
de
Gaita
y
con
tambores
vine
a
tocar.
Под
звуки
волынки
и
барабанов
я
пришел
играть.
Con
gran
orgullo
y
con
respeto
le
hice
este
canto,
С
большой
гордостью
и
уважением
я
написал
эту
песню,
Y
al
Son
de
Gaita
y
con
tambores
vine
a
tocar.
И
под
звуки
волынки
и
барабанов
я
пришел
играть.
Y
es
para
usted,
И
для
тебя,
Maestro
Toño
Garcia.
Маэстро
Тоньо
Гарсия.
Pa′
que
escuche
mi
canto,
Чтобы
ты
услышал
мою
песню,
Pa'
que
baile
mi
Son.
Чтобы
ты
станцевал
под
мою
музыку.
Y
es
para
usted,
И
для
тебя,
Maestro
Toño
Garcia.
Маэстро
Тоньо
Гарсия.
Pa′
que
escuche
mi
canto,
Чтобы
ты
услышал
мою
песню,
Pa'
que
baile
mi
Son.
Чтобы
ты
станцевал
под
мою
музыку.
Y
en
el
retiro
de
las
Mercedes
en
el
mes
de
Enero
И
в
убежище
Милосердия
в
январе
Y
adornado
del
cerro
de
Maco
es
donde
nació.
На
холме
Мако
он
родился.
Y
en
el
retiro
de
las
Mercedes
en
el
mes
de
Enero
И
в
убежище
Милосердия
в
январе
Adornado
del
Cerro
de
Maco
es
donde
nació.
Он
родился
на
холме
Мако.
Y
allá
fue
el
maestro
Mañe
Mendoza,
И
туда
пришел
мастер
Мане
Мендоса,
Ha
llevarle
su
Gaita
y
a
enseñarle
su
Son.
Принес
ему
свою
волынку
и
научил
его
играть.
Y
allá
fue
el
maestro
Mañe
Mendoza,
И
туда
пришел
мастер
Мане
Мендоса,
Ha
llevarle
su
Gaita
y
a
enseñarle
su
Son.
Принес
ему
свою
волынку
и
научил
его
играть.
Todo
gaitero
tiene
en
su
vida
una
candelaria,
У
каждого
волынщика
есть
в
жизни
своя
свеча,
Pero
el
maestro
tuvo
la
dicha
de
tener
dos.
Но
у
маэстро
была
удача
- у
него
было
две.
Todo
gaitero
tiene
en
su
vida
una
candelaria,
У
каждого
волынщика
есть
в
жизни
своя
свеча,
Pero
el
maestro
tuvo
la
dicha
de
tener
dos.
Но
у
маэстро
была
удача
- у
него
было
две.
Y
una
se
fue
(y
lo
mira
desde
el
cielo),
И
одна
ушла
(и
смотрит
на
него
с
небес),
La
otra
entrega
su
alma,
Другая
посвящает
свою
душу,
Quien
cuida
su
creador.
Которой
заботится
его
создатель.
Y
una
se
fue
(y
lo
mira
desde
el
cielo),
И
одна
ушла
(и
смотрит
на
него
с
небес),
La
otra
entrega
su
alma,
Другая
посвящает
свою
душу,
Quien
cuida
su
creador.
Которой
заботится
его
создатель.
Y
allá
fue
el
maestro
Mañe
Mendoza,
И
туда
пришел
мастер
Мане
Мендоса,
Ha
llevarle
su
Gaita
y
a
enseñarle
su
Son.
Принес
ему
свою
волынку
и
научил
его
играть.
Y
allá
fue
el
maestro
Mañe
Mendoza,
И
туда
пришел
мастер
Мане
Мендоса,
Y
ha
llevarle
su
Gaita
y
a
enseñarle
su
Son.
И
принес
ему
свою
волынку
и
научил
его
играть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elber álvarez
Attention! Feel free to leave feedback.