Los Garcia Bros. - Todavía Creo en el Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Garcia Bros. - Todavía Creo en el Amor




Todavía Creo en el Amor
Я все еще верю в любовь
A pesar de los golpes y heridas
Несмотря на удары и раны,
Con los que me ha pagado la vida
Которыми меня наградила жизнь,
Parece mentira, porque todavia
Кажется, это ложь, потому что я все еще
Creo en el amor.
Верю в любовь.
Y por mas que yo piense, es mentira
И как бы я ни думал, что это ложь,
Que no volvere amar mientras viva
Что я больше не полюблю, пока живу,
Tambien es mentira porque todavia
Это тоже ложь, потому что я все еще
Creo en el amor.
Верю в любовь.
Todavia creo en el amor
Я все еще верю в любовь,
La verdad es que siempre he creido
Правда в том, что я всегда верил,
Aunque solo ha jugado conmigo
Хотя ты только играла со мной,
Con mi sentimiento y mi corazon.
С моими чувствами и моим сердцем.
Todavia creo en el amor
Я все еще верю в любовь,
La verdad es que siempre he creido
Правда в том, что я всегда верил,
Aunque solo ha jugado conmigo
Хотя ты только играла со мной,
Con mi sentimiento y mi corazon.
С моими чувствами и моим сердцем.
A pesar de que paso los dias
Несмотря на то, что я провожу дни
Con la soledad que es mi amiga
С одиночеством, которое стало моим другом,
Parece mentira, pero todavia
Кажется, это ложь, но я все еще
Creo en el amor.
Верю в любовь.
Y por mas que lo calle y lo finja
И как бы я ни молчал и ни притворялся,
Que no quiero buscar compañia
Что я не хочу искать твоей компании,
Tambien es mentira porque todavia
Это тоже ложь, потому что я все еще
Creo en el amor.
Верю в любовь.
Todavia creo en el amor
Я все еще верю в любовь,
La verdad es que siempre he creido
Правда в том, что я всегда верил,
Aunque solo ha jugado conmigo
Хотя ты только играла со мной,
Con mi sentimiento y mi corazon
С моими чувствами и моим сердцем.
Todavia creo en el amor
Я все еще верю в любовь,
La verdad es que siempre he creido
Правда в том, что я всегда верил,
Aunque solo ha jugado conmigo
Хотя ты только играла со мной,
Con mi sentimiento y mi corazon.
С моими чувствами и моим сердцем.





Writer(s): Rafael Gil Dominguez


Attention! Feel free to leave feedback.