Lyrics and translation Los Gfez feat. Santos Guzmán - El Primer Amor
El Primer Amor
Первая любовь
Cuantas
veses
nos
pasó
lo
mismo
Сколько
раз
мы
повторяли
это
Se
hizo
costumbre
Привычно
Cometer
errores
Совершать
ошибки
Y
después
volver
llorando
arrepentirse
А
потом
возвращаться
в
слезах,
чтобы
раскаяться
Se
hizo
algo
cotidiano
Это
стало
чем-то
обыденным
La
verdad
no
entiendo
el
motivo
Я,
правда,
не
понимаю
причину
Y
menos
el
objetivo
И
тем
более
цель
De
buscarme
y
decirme
Искать
меня
и
говорить
Qué
nunca
vas
a
olvidarme
Что
никогда
меня
не
забудешь
Qué
no
dejas
de
extrañarme
Что
не
перестаешь
скучать
Qué
soy
tu
primer
amor
Что
я
первая
твоя
любовь
Claro
que
entiendo
que
el
primer
amor
Конечно,
я
понимаю,
что
первая
любовь
Nunca
se
olvida
Никогда
не
забывается
Pero
te
deseo
lo
mejor
Но
я
желаю
тебе
всего
наилучшего
Y
que
Dios
te
bendiga
И
пусть
Бог
тебя
благословит
Me
vas
a
llorar
Ты
будешь
плакать
обо
мне
Toda
tu
Vida
Tu
condena
voy
a
ser
Всю
свою
жизнь,
моя
вина
Aunque
me
trates
de
olvidar
Даже
если
попытаешься
забыть
меня
Cuando
pregunté
que
porque
no
estamos
juntos
Когда
они
у
меня
спросят,
почему
нас
больше
нет
Qué
les
vas
a
contestar
Что
ты
им
ответишь?
Quédate
callada
y
Mejor
date
la
vuelta
Лучше
промолчи
и
отвернись
Pa′que
no
te
vean
llorar
Чтобы
они
не
увидели
твоих
слез
La
verdad
no
entiendo
el
motivo
Я,
правда,
не
понимаю
причину
Y
menos
el
objetivo
И
тем
более
цель
De
buscarme
y
decirme
Искать
меня
и
говорить
Qué
nunca
vas
a
olvidarme
Что
никогда
меня
не
забудешь
Qué
no
dejas
de
extrañarme
Что
не
перестаешь
скучать
Qué
soy
tu
primer
amor
Что
я
первая
твоя
любовь
Claro
que
entiendo
que
el
primer
amor
Конечно,
я
понимаю,
что
первая
любовь
Nunca
se
olvida
Никогда
не
забывается
Pero
te
deseo
lo
mejor
Но
я
желаю
тебе
всего
наилучшего
Que
Dios
te
bendiga
Пусть
Бог
тебя
благословит
Me
vas
a
llorar
toda
tu
Vida
Ты
будешь
плакать
обо
мне
всю
свою
жизнь
Tu
condena
voy
a
ser
aunque
me
trates
de
olvidar
Моя
вина,
даже
если
попытаешься
забыть
меня
Cuando
pregunté
que
porque
no
estamos
juntos
Когда
они
у
меня
спросят,
почему
нас
больше
нет
Qué
les
vas
a
contestar
Что
ты
им
ответишь?
Quédate
callada
y
Лучше
промолчи
и
Mejor
date
la
vuelta
Лучше
отвернись
Pa'que
no
te
vean
llorar
Чтобы
они
не
увидели
твоих
слез
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Jaffet Cardenas Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.