Lyrics and translation Los Gfez - Se Acabo
Quieres
que
vuelva
contigo
Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулся
к
тебе
Como
si
no
hubiera
pasado
nada,
Как
будто
ничего
не
произошло,
Como,
Como
de
todo
pero
no
me
agrada
Как,
как
обо
всем,
но
мне
это
не
нравится
Ese
amargo
sabor
de
tus
falsas
palabras
Этот
горький
привкус
твоих
лживых
слов
Quieres
Que
perdone
siento
que
tu
andas
muy
desubicada,
siento
cientos
de
veces
pedi
valoraras
el
amor
que
te
di
ahora
va
a
ser
mi
nada
Ты
хочешь,
чтобы
я
простил,
я
чувствую,
что
ты
сбилась
с
пути,
Я
просил
сотню
раз
ценить
любовь,
которую
я
тебе
дал,
теперь
все
будет
для
меня
ничем
No
Quiero
Explicaciones,
Tienes
talento
pa
las
discuciones,
se
ve
que
la
haces
pa
las
elecciones
pero
aqui
en
mi
corazon
no
quiero
complicaciones
Я
не
хочу
объяснений,
у
тебя
талант
к
спорам,
видно,
что
ты
создана
для
выборов,
но
в
моем
сердце
я
не
хочу
никаких
осложнений
Se
acabo
vete
de
vacaciones
ya
vete
ya
no
quiero
distracciones
me
hiciste
un
paro
con
tus
desciciones
ahora
quiero
que
te
largues
por
que
tengo
nuevas
adquisiones
Это
конец,
поезжай
отдохни,
давай,
больше
не
хочу
никаких
отвлекающих
маневров,
ты
устроила
мне
разборку
своими
решениями,
теперь
хочу,
чтобы
ты
убралась,
потому
что
у
меня
есть
новые
приобретения
Quieres
Que
perdone
siento
que
tu
andas
muy
desubicada,
siento
cientos
de
veces
pedi
valoraras
el
amor
que
te
di
ahora
va
a
ser
mi
nada
Ты
хочешь,
чтобы
я
простил,
я
чувствую,
что
ты
сбилась
с
пути,
Я
просил
сотню
раз
ценить
любовь,
которую
я
тебе
дал,
теперь
все
будет
для
меня
ничем
No
Quiero
Explicaciones,
Tienes
talento
pa
las
discuciones,
se
ve
que
la
haces
pa
las
elecciones
pero
aqui
en
mi
corazon
no
quiero
complicaciones
Я
не
хочу
объяснений,
у
тебя
талант
к
спорам,
видно,
что
ты
создана
для
выборов,
но
в
моем
сердце
я
не
хочу
никаких
осложнений
Se
acabo
vete
de
vacaciones
ya
vete
ya
no
quiero
distracciones
me
hiciste
un
paro
con
tus
desciciones
ahora
quiero
que
te
largues
por
que
tengo
nuevas
adquisiones
Это
конец,
поезжай
отдохни,
давай,
больше
не
хочу
никаких
отвлекающих
маневров,
ты
устроила
мне
разборку
своими
решениями,
теперь
хочу,
чтобы
ты
убралась,
потому
что
у
меня
есть
новые
приобретения
No
Quiero
Explicaciones,
Tienes
talento
pa
las
discuciones,
se
ve
que
la
haces
pa
las
elecciones
pero
aqui
en
mi
corazon
no
quiero
complicaciones
Я
не
хочу
объяснений,
у
тебя
талант
к
спорам,
видно,
что
ты
создана
для
выборов,
но
в
моем
сердце
я
не
хочу
никаких
осложнений
Se
acabo
vete
de
vacaciones
ya
vete
ya
no
quiero
distracciones
me
hiciste
un
paro
con
tus
desciciones
ahora
quiero
que
te
largues
por
que
tengo
nuevas
adquisiones...
Это
конец,
поезжай
отдохни,
давай,
больше
не
хочу
никаких
отвлекающих
маневров,
ты
устроила
мне
разборку
своими
решениями,
теперь
хочу,
чтобы
ты
убралась,
потому
что
у
меня
есть
новые
приобретения...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pavel Ocampo
Attention! Feel free to leave feedback.