Los Gigantes del Vallenato - A Donde Iré Sin Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Gigantes del Vallenato - A Donde Iré Sin Ti




A Donde Iré Sin Ti
Куда я пойду без тебя
Hey, hey
Гей, гей
Me han robado lo mejor de ti
У меня украли лучшее в тебе
Hey, hey
Гей, гей
No haces nada por buscar mi amor
Ты ничего не делаешь, чтобы вернуть мою любовь
Alguien que parece tan normal
Тот, кто казался таким нормальным
Me pregunto qué te pudo dar
Спрашиваю себя, что он смог тебе дать
Que no te haya dado yo
Чего я тебе не дал
Me pregunto qué te hiso sentir
Спрашиваю себя, что он заставил тебя почувствовать
Que no has encontrado en mi
Чего ты не нашла во мне
Parecía tan normal
Он казался таким нормальным
Hasta en su forma de hablar
Даже в своей манере говорить
Y ya ves nos alejó
И вот видишь, он нас разлучил
Si estoy feliz aparentemente
Если я счастлив, то с виду
Me durara hasta que des la vuelta
Это продлится до тех пор, пока ты не повернёшься
Porque las rosas no se marchitan
Потому что розы не вянут
Hasta que cierre la primavera
Пока не кончится весна
Y te bendigo si es imposible
И я благословляю тебя, если невозможно
Que te maldiga estando de frente
Чтобы проклясть тебя, стоя прямо перед тобой
A veces es mejor la mentira
Иногда лучше ложь
Por muy profunda que sea una herida
Как бы глубоко ни была рана
Y a donde iré sin ti, voy a morir
И куда я пойду без тебя, я умру
En el mismo instante en que te alejes
В тот же миг, когда ты уйдёшь
Y a donde iré sin ti, voy a morir
И куда я пойду без тебя, я умру
En el mismo instante en que te alejes
В тот же миг, когда ты уйдёшь
Y a donde iré sin ti
И куда я пойду без тебя
Hay (hay) una diferencia entre tu y yo
Есть (есть) разница между мной и тобой
Tu (tu) dividiste un día mi vida en dos
Ты (ты) разделила мою жизнь на две части
Yo, ahora la divido en tres
Я же теперь делю её на три
Antes y después de ti mi amor
До и после тебя, моя любовь
Y hoy después de ti sin mi
И сегодня после тебя без меня
Y aunque me has herido el corazón
И хотя ты ранила мне сердце
No me olvidare de ti
Я не забуду тебя
Eras más que una ilusión
Ты была больше, чем иллюзия
Y no ocultes tu intensión
И не скрывай своих намерений
Ya te quieres alejar
Ты хочешь уйти
Estas tan lejos de tu presencia
Ты так далека от своего присутствия
Que juraría que no estás en frente
Что я бы поклялся, что тебя нет рядом
Mejor aléjate y tu conciencia
Лучше уходи, и твоя совесть
No va a culparte lo indiferente
Не будет винить тебя за равнодушие
Si Dios pudiera hacerme tan fuerte
Если бы Бог мог сделать меня таким сильным
Para decirte me importas poco
Чтобы сказать тебе, что ты мне мало значишь
Sin que por dentro se rompa el alma
Чтобы при этом моя душа не разрывалась
Y sin que el tiempo me vuelva loco
И чтобы время не свело меня с ума
Y a donde iré sin ti, voy a morir
И куда я пойду без тебя, я умру
En el mismo instante en que te alejes
В тот же миг, когда ты уйдёшь
Y a donde iré sin ti, voy a morir
И куда я пойду без тебя, я умру
En el mismo instante en que te alejes
В тот же миг, когда ты уйдёшь
Y a donde iré sin ti, voy a morir
И куда я пойду без тебя, я умру
En el mismo instante en que te alejes
В тот же миг, когда ты уйдёшь
Y a donde iré sin ti
И куда я пойду без тебя





Writer(s): Wilfran Castillo


Attention! Feel free to leave feedback.