Los Gigantes del Vallenato - Mi Colombia - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Los Gigantes del Vallenato - Mi Colombia




Mi Colombia
My Colombia
Pasar un día sin ti
To spend a day without you
Es como parar el tiempo
Is like stopping time
Se me nubla el pensamiento
My thoughts become clouded
Cuando no estás aquí
When you're not here
Pasar un día sin ti
To spend a day without you
Es como morir por dentro
Is like dying inside
Sufrir un dolor intenso
Suffering an intense pain
Dios mío esto es un tormento
My God, this is torment
No encuentro palabras bonitas
I don't find beautiful words
Para decirte cuanto te quiero
To tell you how much I love you
Y yo en las noches me desvelo
And I stay awake at night
Pensando en ti
Thinking about you
No te vayas de mi lado
Don't leave my side
Nunca por Dios te lo pido
Never, for God's sake, I beg you
No te vayas porque dejas
Don't leave, because you leave
Un corazón mal herido
A heart badly wounded
No te vayas porque dejas
Don't leave, because you leave
Un corazón mal herido
A heart badly wounded
No te vayas que mi corazón se para
Don't leave, my heart will stop
No te vayas que sin ti la vida es nada
Don't leave, without you life is nothing
No te vayas que mi corazón se para
Don't leave, my heart will stop
No te vayas que sin ti la vida es nada
Don't leave, without you life is nothing
Paro de mi corazón
Stop my heart
Si te vas me hace huelga el corazón
If you leave, my heart will go on strike
Si te vas me matara el dolor
If you leave, the pain will kill me
Si te vas se acaba mi pasión
If you leave, my passion will end
Paro de mi corazón
Stop my heart
Si te vas me hace huelga el corazón
If you leave, my heart will go on strike
Si te vas me matara el dolor
If you leave, the pain will kill me
Si te vas se acaba mi pasión
If you leave, my passion will end
Cuanto te quiero, mi amor...
How much I love you, my love...
Gigantes, con cariño...
Gigantes, with love...
Cuando nada de ti
When I don't know anything about you
Las horas parecen días
Hours seem like days
Los días parecen años
Days seem like years
Hay Dios que será de
Oh God, what will become of me
Siento morir cuando
I feel like dying when you
Te alejas por un instante
You go away for a moment
Siento miedo de perderte
I'm afraid of losing you
Y lloro porque te amo
And I cry because I love you
Por ti viajaría a las estrellas
For you I would travel to the stars
Y en ellas escribiría tu nombre
And I would write your name on them
Para que sepas que en el cielo y la tierra
So that you know that in heaven and on earth
Te quiere este hombre
This man loves you
No te vayas de mi lado
Don't leave my side
Nunca por Dios te lo pido
Never, for God's sake, I beg you
No te vayas porque dejas
Don't leave, because you leave
Un corazón mal herido
A heart badly wounded
No te vayas que mi corazón se para
Don't leave, my heart will stop
No te vayas que sin ti la vida es nada
Don't leave, without you life is nothing
Paro de mi corazón
Stop my heart
Si te vas me hace huelga el corazón
If you leave, my heart will go on strike
Si te vas me matara el dolor
If you leave, the pain will kill me
Si te vas se acaba mi pasión
If you leave, my passion will end
Paro de mi corazón
Stop my heart
Si te vas me hace huelga el corazón
If you leave, my heart will go on strike
Si te vas me matara el dolor
If you leave, the pain will kill me
Si te vas se acaba mi pasión
If you leave, my passion will end
Paro de mi corazón
Stop my heart
Si te vas me hace huelga el corazón
If you leave, my heart will go on strike
Si te vas me matara el dolor
If you leave, the pain will kill me
Si te vas se acaba mi pasión
If you leave, my passion will end






Attention! Feel free to leave feedback.