Lyrics and translation Los Gigantes del Vallenato - Mi Niña Bonita
Mi Niña Bonita
Моя прекрасная девочка
Ojos
expresivos,
carita
sonriente
Выразительные
глаза,
приветливое
личико
Mirada
agradable
por
eso
aquí
tienes
Милый
взгляд,
и
вот
поэтому
ты
получишь
Lo
que
me
pediste,
que
en
ti
me
inspirara
То,
что
ты
просила,
чтобы
я
вдохновился
тобой
Una
canción
linda
que
llegara
al
alma
Красивую
песню,
что
до
глубины
души
пронзит
Por
eso
me
tienes
de
ti
enamorado
Потому
что
ты
заставляешь
мое
сердце
трепетать
Yo
componía
alegre
pero
ahora
romántico
Я
раньше
писал
веселые
песни,
а
теперь
— романтические
Y
quien
no
se
inspira
al
verte
linda
И
кто
не
вдохновится,
глядя
на
тебя,
малышка
Con
esos
huequitos
en
tus
mejillas
С
этими
очаровательными
ямочками
на
твоих
щечках
Con
esos
deseos
que
sean
míos
С
этими
желаниями,
что
ты
хочешь,
чтобы
они
воплотились
в
жизнь
Y
que
se
acompañen
de
caricias
И
сопровождались
ласками
Y
quien
no
se
inspira
con
tus
manos
И
кто
не
придет
в
восторг
от
твоих
рук
Que
añoro
tener
entre
mis
brazos
Которые
я
так
жажду
держать
в
своих
объятиях
A
quien
no
le
gusta
tu
sonrisa
de
niña
bonita
Кому
не
нравится
твоя
улыбка
прелестной
девочки
De
mujer
bonita
Прекрасной
женщины
Larailaraila
larailaralaila
Ларайла-ла-ла-ла,
ларайла-ла-ла-ла
Larailaraila
Ларайла-ла-ла-ла
Y
quien
no
se
inspira
al
verte
linda
И
кто
не
вдохновится,
глядя
на
тебя,
малышка
Con
esos
huequitos
en
tus
mejillas
С
этими
очаровательными
ямочками
на
твоих
щечках
Con
esos
deseos
que
sean
míos
С
этими
желаниями,
что
ты
хочешь,
чтобы
они
воплотились
в
жизнь
Y
que
se
acompañen
de
caricias
И
сопровождались
ласками
De
mujer
bonita
Прекрасной
женщины
La
noche
fue
corta
no
pudo
ser
larga
Ночь
была
короткой,
но
так
не
хотелось,
чтобы
она
заканчивалась
Pero
eso
no
importa
te
veré
mañana
Но
это
неважно,
я
увижу
тебя
завтра
Ojalá
el
camino
que
tomes
bonita
Надеюсь,
выбранная
тобой
дорога,
красавица
Te
lleve
conmigo
pa'
toda
la
vida
Приведет
тебя
ко
мне,
и
мы
будем
вместе
всю
жизнь
Cuanto
yo
quisiera
tenerte
a
mi
lado
Как
бы
я
хотел
держать
тебя
рядом
с
собой
Dame
una
esperanza
que
me
he
enamorado
Дай
мне
надежду,
ведь
я
влюбился
Me
tienes
loquito
desde
el
día
Ты
сводишь
меня
с
ума
с
того
дня
Que
mis
ojos
vieron
tu
mirada
Когда
мои
глаза
встретились
с
твоим
взглядом
Supieras
la
dicha
que
sentía
Знай,
что
я
был
на
седьмом
небе
от
счастья
Con
solo
mirarte
ya
tenía
Лишь
увидев
тебя,
я
уже
был
Sabes
que
mis
manos
son
escasas
Знаешь,
у
меня
очень
мало
времени
Que
poco
me
encuentro
aquí
en
el
valle
Я
редко
бываю
здесь,
в
долине
Pero
me
llevaré
tu
sonrisa
de
niña
bonita
Но
я
заберу
с
собой
твою
улыбку
прелестной
девочки
De
mujer
bonita
Прекрасной
женщины
Larailaraila
larailaralaila
Ларайла-ла-ла-ла,
ларайла-ла-ла-ла
Larailaraila
Ларайла-ла-ла-ла
Y
quien
no
se
inspira
al
verte
linda
И
кто
не
вдохновится,
глядя
на
тебя,
малышка
Con
esos
huequitos
en
tus
mejillas
С
этими
очаровательными
ямочками
на
твоих
щечках
Con
esos
deseos
que
sean
míos
С
этими
желаниями,
что
ты
хочешь,
чтобы
они
воплотились
в
жизнь
Y
que
se
acompañen
de
caricias
И
сопровождались
ласками
Y
quien
no
se
inspira
con
tus
manos
И
кто
не
придет
в
восторг
от
твоих
рук
Que
añoro
tener
entre
mis
brazos
Которые
я
так
жажду
держать
в
своих
объятиях
A
quien
no
le
gusta
tu
sonrisa
de
niña
bonita
Кому
не
нравится
твоя
улыбка
прелестной
девочки
De
mujer
bonita
Прекрасной
женщины
Y
quien
no
se
inspira
con
tus
manos
И
кто
не
придет
в
восторг
от
твоих
рук
Que
añoro
tener
entre
mis
brazos
Которые
я
так
жажду
держать
в
своих
объятиях
A
quien
no
le
gusta
tu
sonrisa
de
niña
bonita
Кому
не
нравится
твоя
улыбка
прелестной
девочки
De
mujer
bonita
Прекрасной
женщины
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Huber Hernandez
Album
Con Amor
date of release
19-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.