Los Gigantes del Vallenato - No Quiero Volverte a Ver - translation of the lyrics into German




No Quiero Volverte a Ver
Ich will dich nicht wiedersehen
Estaba enamorado, estaba ilusionado
Ich war verliebt, ich war voller Hoffnung
Me sentía tan contento con esos besos tuyos mi amor
Ich fühlte mich so glücklich mit deinen Küssen, meine Liebe
Estaba convencido, de que me querías
Ich war überzeugt, dass du mich liebtest
Pero hoy me he dado cuenta
Aber heute habe ich erkannt
Que todo es falso, que decepción
Dass alles falsch ist, welch eine Enttäuschung
Yo no deseo causarte daño
Ich möchte dir keinen Schaden zufügen
Por Dios no quiero
Bei Gott, das will ich nicht
Y si he tenido fama de malo
Und wenn ich den Ruf hatte, schlecht zu sein
He sido bueno
Ich war gut
Y si algún amigo me pregunta
Und wenn mich irgendein Freund fragt
Porque te dejo, hoy a ti
Warum ich dich heute verlasse
No te preocupes por la respuesta
Mach dir keine Sorgen um die Antwort
Que algo me invento
Ich denke mir etwas aus
Y ahora te digo
Und jetzt sage ich dir
No te quiero besar
Ich will dich nicht küssen
No quiero volverte a ver
Ich will dich nicht wiedersehen
En ti no quiero pensar, y por favor
An dich will ich nicht denken, und bitte
No te quiero besar
Ich will dich nicht küssen
No quiero volverte a ver
Ich will dich nicht wiedersehen
En ti no quiero pensar, y por favor
An dich will ich nicht denken, und bitte
Anda vete
Geh schon, geh weg
No pretendas que vuelva a entregarte
Erwarte nicht, dass ich dir wieder gebe
El amor que nunca valoraste
Die Liebe, die du nie geschätzt hast
En mis espejos no te vas a ver
In meinen Spiegeln wirst du dich nicht sehen
Yo no quiero
Ich will nicht
Y te juro que no puedo amarte
Und ich schwöre dir, ich kann dich nicht lieben
Con lo que me hiciste ya es bastante
Was du mir angetan hast, ist schon genug
Yo no quiero que lo vuelvas a hacer
Ich will nicht, dass du es wieder tust
Vete ya corazón y déjame ser feliz
Geh schon, mein Herz, und lass mich glücklich sein
Vete ya corazón y déjame ser feliz
Geh schon, mein Herz, und lass mich glücklich sein
Cuando tengas un sueño, donde yo este contigo
Wenn du einen Traum hast, in dem ich bei dir bin
Sentirás en tu pecho miles latidos, que te dirán
Wirst du in deiner Brust tausend Schläge fühlen, die dir sagen werden
Por ser tan inmadura, te quedaras muy sola
Weil du so unreif bist, wirst du sehr allein bleiben
La falla ha sido tuya y no la mía
Der Fehler war deiner und nicht meiner
Hoy lloraras
Heute wirst du weinen
Yo no deseo causarte daño
Ich möchte dir keinen Schaden zufügen
Por Dios no quiero
Bei Gott, das will ich nicht
Y si he tenido fama de malo
Und wenn ich den Ruf hatte, schlecht zu sein
He sido bueno
Ich war gut
Y si algún amigo me pregunta
Und wenn mich irgendein Freund fragt
Porque te dejo, hoy a ti
Warum ich dich heute verlasse
No te preocupes por la respuesta
Mach dir keine Sorgen um die Antwort
Que algo me invento
Ich denke mir etwas aus
Y ahora te digo
Und jetzt sage ich dir
No te quiero besar
Ich will dich nicht küssen
No quiero volverte a ver
Ich will dich nicht wiedersehen
En ti no quiero pensar, y por favor
An dich will ich nicht denken, und bitte
No te quiero besar
Ich will dich nicht küssen
No quiero volverte a ver
Ich will dich nicht wiedersehen
En ti no quiero pensar, y por favor
An dich will ich nicht denken, und bitte
Anda vete
Geh schon, geh weg
No pretendas que vuelva a entregarte
Erwarte nicht, dass ich dir wieder gebe
El amor que nunca valoraste
Die Liebe, die du nie geschätzt hast
En mis espejos no te vas a ver
In meinen Spiegeln wirst du dich nicht sehen
Yo no quiero
Ich will nicht
Y te juro que no puedo amarte
Und ich schwöre dir, ich kann dich nicht lieben
Con lo que me hiciste ya es bastante
Was du mir angetan hast, ist schon genug
Yo no quiero que lo vuelvas a hacer
Ich will nicht, dass du es wieder tust
Vete ya corazón y déjame ser feliz
Geh schon, mein Herz, und lass mich glücklich sein
Vete ya corazón y déjame ser feliz
Geh schon, mein Herz, und lass mich glücklich sein





Writer(s): Jean Carlos Jimenez Centeno


Attention! Feel free to leave feedback.