Los Gigantes del Vallenato - No Te Importa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Gigantes del Vallenato - No Te Importa




No Te Importa
Не важно
Aunque el sol este afuera siento frío en este día tan absurdo
Хотя солнце светит, мне холодно в этот нелепый день
Te miro como escapas de mis manos simplemente digo adiós
Я смотрю, как ты ускользаешь из моих рук, и просто говорю: "Прощай"
Es tu vida un ave de nuevo plumaje
Твоя жизнь - птица нового оперения
Y te lanza hacia nuevas ilusiones
И она бросает тебя навстречу новым иллюзиям
Y una lluvia ha de llegar mis lágrimas
И дождь должен пойти, мои слезы
Y te vas de prisa, aunque te mojes
И ты уходишь в спешке, даже если промокнешь
No te importa
Тебе все равно
Que tu risa se me lleve la esperanza donde nunca jamás vuelva
Что твой смех уносит мою надежду туда, откуда она уже никогда не вернется
No, no te importa
Нет, тебе все равно
No te importa
Тебе все равно
Que me queme en el silencio de esta noche en este amor que vuelves pena
Что я сгораю в тишине этой ночи в этой любви, которую ты превращаешь в страдание
No, no te importa
Нет, тебе все равно
Que me muera al ver que es un imposible
Что я умираю, понимая, что это невозможно
Pero algún día llorarás por nunca oírme
Но однажды ты заплачешь от того, что никогда не слушала меня
Y me dejas solo, solo en mi pobre alma
И ты оставляешь меня одного, в моей бедной душе
Se muere al pie de tu palabra
Она погибает у подножия твоих слов
Yo malgasté esta vida mía
Я растратил всю свою жизнь
A los pies de tu esperanza
У подножия твоей надежды
Y me dejas solo, solo en mi pobre vida
И ты оставляешь меня одного, в моей бедной жизни
No va a entender tu despedida
Она не поймет твоего прощания
Yo malgasté esta vida mía
Я растратил всю свою жизнь
A los pies de tu esperanza
У подножия твоей надежды
Te voy a echar de menos
Я буду скучать по тебе
Aunque no me has querido
Хотя ты и не любила меня
Que te bendiga el cielo
Пусть тебя благословит небо
Aunque no estés conmigo
Хотя ты и не со мной
Y me dejas solo, solo en mi pobre alma
И ты оставляешь меня одного, в моей бедной душе
Se muere al pie de tu palabra
Она погибает у подножия твоих слов
Yo malgasté esta vida mía
Я растратил всю свою жизнь
A los pies de tu esperanza
У подножия твоей надежды
Un fin absurdo rompe los esquemas
Абсурдный конец разрушает все схемы
Un adiós si no hay un beso
Прощание, если нет поцелуя
Un beso lo imagino en este instante
Поцелуй я воображаю в этот момент
Y se me parte el corazón
И мое сердце разрывается
Ya mis sueños los tiraste en tu equipaje
Ты уже выбросила мои мечты в свой багаж
Y pusiste en un baúl mis sentimientos
И спрятала в сундук мои чувства
Y arrojaste hacia el mar las llaves
И выбросила ключи в море
Ignorando que muero por dentro
Не замечая, что я умираю внутри
No te importa
Тебе все равно
Estos años que entregue la vida mía de rodillas por quererte
Эти годы, которые я отдал свою жизнь, на коленях умоляя тебя любить меня
No, no te importa
Нет, тебе все равно
No te importa, que en los años que le restan a mi vida
Тебе все равно, что в годы, которые остались в моей жизни
Sean sin luz, sin fe y sin suerte
Они будут без света, без веры и без удачи
No, no te importa
Нет, тебе все равно
Que me muera al no encontrarte en lo posible
Что я умру, не найдя тебя в возможном
Pero algún día llorarás por nunca oírme
Но однажды ты заплачешь от того, что никогда не слушала меня
Y me dejas solo, solo en mi pobre alma
И ты оставляешь меня одного, в моей бедной душе
Se muere al pie de tu palabra
Она погибает у подножия твоих слов
Yo malgasté esta vida mía
Я растратил всю свою жизнь
A los pies de tu esperanza
У подножия твоей надежды
Y me dejas solo, solo en mi pobre vida
И ты оставляешь меня одного, в моей бедной жизни
No va a entender tu despedida
Она не поймет твоего прощания
Yo malgasté esta vida mía
Я растратил всю свою жизнь
A los pies de tu esperanza
У подножия твоей надежды
Te voy a echar de menos
Я буду скучать по тебе
Aunque no me has querido
Хотя ты и не любила меня
Que te bendiga el cielo
Пусть тебя благословит небо
Aunque no estés conmigo
Хотя ты и не со мной
Y me dejas solo, solo en mi pobre alma
И ты оставляешь меня одного, в моей бедной душе
Se muere al pie de tu palabra
Она погибает у подножия твоих слов
Yo malgasté esta vida mía
Я растратил всю свою жизнь
A los pies de tu esperanza
У подножия твоей надежды
Y me dejas solo, solo en mi pobre vida
И ты оставляешь меня одного, в моей бедной жизни
No va a entender tu despedida
Она не поймет твоего прощания
Yo malgasté esta vida mía
Я растратил всю свою жизнь
A los pies de tu esperanza
У подножия твоей надежды
Y me dejas solo, solo en mi pobre alma
И ты оставляешь меня одного, в моей бедной душе
Se muere al pie de tu palabra
Она погибает у подножия твоих слов
Yo malgasté esta vida mía
Я растратил всю свою жизнь
A los pies de tu esperanza
У подножия твоей надежды





Writer(s): Alberto Tico Mercado


Attention! Feel free to leave feedback.