Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvídame Si Puedes
Забудь меня, если сможешь
Mírame,
¿acaso
aquella
ternura
que
yo
te
di
Взгляни
на
меня,
неужели
та
нежность,
что
я
тебе
дарил,
Acaso
aquel
buen
cariño
que
te
brindé
Неужели
та
искренняя
любовь,
что
я
тебе
предлагал,
No
te
valió
de
nada?,
dime
por
qué
Ничего
для
тебя
не
значила?
Скажи
мне,
почему,
Si
siempre
te
he
entregado
mi
vida
Ведь
я
всегда
отдавал
тебе
свою
жизнь?
Sé
muy
bien
que
siempre
me
has
querido,
lo
sé
muy
bien
Я
знаю,
что
ты
всегда
любила
меня,
я
знаю
это
точно,
Lo
digo
porque
cuando
éramos
tú
y
yo
Я
говорю
это,
потому
что,
когда
мы
были
вместе,
Vivimos
solamente
de
aquel
amor
Мы
жили
только
этой
любовью,
Y
con
tan
solo
un
beso
soñaba
И
всего
лишь
один
поцелуй
был
моей
мечтой.
Y
yo
no
sé
lo
que
tengo
que
hacer
yo
para
vivir
И
я
не
знаю,
что
мне
делать,
чтобы
жить,
Lo
que
tengo
que
hacer
yo
para
seguir
Что
мне
делать,
чтобы
продолжать
жить,
Viviendo
del
recuerdo
que
llevo
en
mí
Живя
воспоминаниями,
которые
я
храню
в
себе,
Ya
nunca
podré
olvidarlo
Я
никогда
не
смогу
их
забыть.
Piénsalo
bien
porque
no
quiero
que
por
un
tonto
error
Подумай
хорошенько,
потому
что
я
не
хочу,
чтобы
из-за
глупой
ошибки
Tengamos
que
decirnos
un
largo
adiós
Нам
пришлось
сказать
друг
другу
долгое
прощай,
Que
todo
ese
cariño
ya
se
quedó
Чтобы
вся
эта
любовь
осталась
в
прошлом,
Y
nadie
podrá
borrarlo
И
никто
не
смог
бы
ее
стереть.
Olvídame
si
puedes
olvidarme
Забудь
меня,
если
сможешь
забыть,
Yo
no
lo
haré,
yo
no
puedo
olvidarte
Я
не
забуду,
я
не
могу
тебя
забыть,
Olvídame
si
puedes
olvidarme
Забудь
меня,
если
сможешь
забыть,
Yo
no
lo
haré,
yo
no
puedo
olvidarte
Я
не
забуду,
я
не
могу
тебя
забыть.
Valeria
Andrea
Velázques
Валерия
Андреа
Веласкес
Y
Carolina
Marmolé
И
Каролина
Мармоле
Mucho
amor
estoy
dispuesto
a
darte
porque
yo
sé
Я
готов
дать
тебе
много
любви,
потому
что
я
знаю,
Que
te
mereces
tanto,
todo
de
mÍ
Что
ты
заслуживаешь
так
много,
все
от
меня,
Porque
yo
quiero
que
seas
muy
feliz
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
была
очень
счастлива,
Entonces
comencemos
de
nuevo
Так
давай
начнем
все
сначала.
Sé
muy
bien
que
han
existido
fallas
entre
tú
y
yo
Я
знаю,
что
между
нами
были
ошибки,
Pero
sé
que
hallaremos
la
solución
Но
я
знаю,
что
мы
найдем
решение,
Para
amar
siempre
se
necesitan
dos
Ведь
для
любви
всегда
нужны
двое,
Reconozcamos
nuestros
errores
Давайте
признаем
свои
ошибки.
No
veo
razón,
si
queriéndonos
tanto,
dime
por
qué
Я
не
вижу
причины,
если
мы
так
любим
друг
друга,
скажи,
почему
No
olvidamos
lo
malo,
todo
el
ayer
Мы
не
можем
забыть
все
плохое,
все
прошлое,
Olvida
ese
pasado,
lo
sé
muy
bien
Забудь
это
прошлое,
я
знаю
точно,
Sé
que
podemos
lograrlo
Что
мы
сможем
этого
добиться.
Piénsalo
bien
porque
no
quiero
que
por
un
tonto
error
Подумай
хорошенько,
потому
что
я
не
хочу,
чтобы
из-за
глупой
ошибки
Tengamos
que
decirnos
un
largo
adiós
Нам
пришлось
сказать
друг
другу
долгое
прощай,
Que
todo
ese
cariño
ya
se
quedó
Чтобы
вся
эта
любовь
осталась
в
прошлом,
Y
nadie
podrá
borrarlo
И
никто
не
смог
бы
ее
стереть.
Olvídame
si
puedes
olvidarme
Забудь
меня,
если
сможешь
забыть,
Yo
no
lo
haré,
yo
no
puedo
olvidarte
Я
не
забуду,
я
не
могу
тебя
забыть,
Olvídame
si
puedes
olvidarme
Забудь
меня,
если
сможешь
забыть,
Yo
no
lo
haré,
yo
no
puedo
olvidarte
Я
не
забуду,
я
не
могу
тебя
забыть.
Porque
sinceramente
yo
no
puedo
Потому
что,
честно
говоря,
я
не
могу
Sacarte
de
mi
vida
yo
no
quiero
Вычеркнуть
тебя
из
своей
жизни,
я
не
хочу
Y
no
lo
voy
a
lograr
И
не
смогу
этого
сделать.
Porque
este
amor
que
siento
es
tan
inmenso
Потому
что
эта
любовь,
которую
я
чувствую,
так
безмерна,
Y
sé
que
Dios
nos
mira
desde
el
cielo
И
я
знаю,
что
Бог
смотрит
на
нас
с
небес,
Debemos
amarnos
más
Мы
должны
любить
друг
друга
сильнее.
Olvídame
si
puedes
olvidarme
Забудь
меня,
если
сможешь
забыть,
Yo
no
lo
haré,
yo
no
puedo
olvidarte
Я
не
забуду,
я
не
могу
тебя
забыть,
Olvídame
si
puedes
olvidarme
Забудь
меня,
если
сможешь
забыть,
Yo
no
lo
haré,
yo
no
puedo
olvidarte
Я
не
забуду,
я
не
могу
тебя
забыть.
Olvídame
si
puedes
olvidarme
Забудь
меня,
если
сможешь
забыть,
Yo
no
lo
haré,
yo
no
puedo
olvidarte
Я
не
забуду,
я
не
могу
тебя
забыть,
Olvídame
si
puedes
olvidarme
Забудь
меня,
если
сможешь
забыть,
Yo
no
lo
haré,
yo
no
puedo
olvidarte
Я
не
забуду,
я
не
могу
тебя
забыть.
Olvídame
si
puedes
olvidarme
Забудь
меня,
если
сможешь
забыть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson Velasquez
Attention! Feel free to leave feedback.