Los Gigantes del Vallenato - Que Dios la Perdone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Gigantes del Vallenato - Que Dios la Perdone




Que Dios la Perdone
Да простит ее Бог
El día que se fue de mi
В тот день, когда она ушла от меня
Fue un momento difícil para comprender
Это был сложный момент для понимания
Que todo terminaba y comencé a morir
Что все закончилось, и я начал умирать
Desde el día que se fue de no he vuelto a sonreír
С того дня, как она ушла от меня, я больше не улыбался
El día que la vuelva a ver
В тот день, когда я снова ее увижу
Le voy a preguntar porque se fue de mi
Я спрошу ее, почему она ушла от меня
Y cómo diablos hago para ser mejor
И как черт возьми мне быть лучше
Por si vuelvo a tenerla no se vuelva a ir
Чтобы в случае возвращения она больше не уходила
La que ha vuelto mi arco iris blanco y negro
Та, которая превратила мою радугу в черно-белую
Y ha desterrado de mi rostro la sonrisa
И изгнала с моего лица улыбку
La que me ha vuelto un sindicato de recuerdos esta vida
Та, которая превратила мою жизнь в профсоюз воспоминаний
Se ha llevado los colores de mi historia
Она забрала цвета из моей истории
Y me pinto de negro el cielo y las estrellas
И нарисовала мне черным небо и звезды
Pero si Dios me preguntara le diría que no es ella
Но если бы Бог меня спросил, я бы сказал, что это не она
Que le perdone todo que nunca me hizo nada
Что пусть простит ее, она мне ничего не сделала
Que apostaría mis ojos creyendo que me ama
Что я бы поставил на кон свои глаза, веря, что она меня любит
Aunque borro mi cielo y me pinto el infierno
Хотя она стирает мое небо и рисует мне ад
Puedo morir tranquilo diciendo que la quiero
Я могу умереть спокойно, сказав, что люблю ее
Que hay una persona por cada destino
Что на каждую судьбу есть свой человек
Y era ella mi persona equivocada
И она была неправильным человеком для меня
No es su culpa sólo puedo ser su amigo
Это не ее вина, я могу быть только ее другом
Pues mis sueños no hacen juego con su alma
Потому что мои мечты не сочетаются с ее душой
Que le perdone todo que nunca me hizo nada
Что пусть простит ее, она мне ничего не сделала
Que apostaría mis ojos creyendo que me ama
Что я бы поставил на кон свои глаза, веря, что она меня любит
Aunque borro mi cielo y me pinto el infierno
Хотя она стирает мое небо и рисует мне ад
Puedo morir tranquilo diciendo que la quiero
Я могу умереть спокойно, сказав, что люблю ее
Donde se encuentre no sabrá
Где бы она ни находилась, она не узнает
Que necesito verla para renacer
Что мне нужно ее увидеть, чтобы возродиться
Que todo mi destino lo aposté a su piel
Что я поставил всю свою судьбу на ее кожу
Y si ella no regresa un hombre morirá
И если она не вернется, умрет один человек
El día que la vuelva a ver
В тот день, когда я снова ее увижу
Le voy a confesar que ya la perdoné
Я признаюсь, что уже простил ее
Que diariamente sueño con que me besó
Что каждый день я мечтаю, что она меня поцеловала
Y borré de mi mente el día que se marchó
И стер из своей памяти день, когда она ушла
Que devuelva la tranquilidad a mi alma
Что пусть вернет спокойствие моей душе
Que deje todo y me dibuje una sonrisa
Что пусть все бросит и нарисует мне улыбку
Perdonaré todo este tiempo que no ha estado, que es mi vida
Я прощу все это время, которого не было, это моя жизнь
Que no existe una mujer mejor que ella
Что нет женщины лучше, чем она
Aunque le puso espinas a nuestro destino
Хотя она наставила шипы на нашей судьбе
Pero aunque pierda eternamente Dios lo sabe, no la olvido
Но хотя я ее теряю вечно, Бог знает, что я ее не забуду
Que le perdone todo que nunca me hizo nada
Что пусть простит ее, она мне ничего не сделала
Que apostaría mis ojos creyendo que me ama
Что я бы поставил на кон свои глаза, веря, что она меня любит
Aunque borro mi cielo y me pinto el infierno
Хотя она стирает мое небо и рисует мне ад
Puedo morir tranquilo diciendo que la quiero
Я могу умереть спокойно, сказав, что люблю ее
Que hay una persona por cada destino
Что на каждую судьбу есть свой человек
Y era ella mi persona equivocada
И она была неправильным человеком для меня
No es su culpa sólo puedo ser su amigo
Это не ее вина, я могу быть только ее другом
Pues mis sueños no hacen juego con su alma
Потому что мои мечты не сочетаются с ее душой
Que le perdone todo que nunca me hizo nada
Что пусть простит ее, она мне ничего не сделала
Que apostaría mis ojos creyendo que me ama
Что я бы поставил на кон свои глаза, веря, что она меня любит
Aunque borro mi cielo y me pinto el infierno
Хотя она стирает мое небо и рисует мне ад
Puedo morir tranquilo diciendo que la quiero
Я могу умереть спокойно, сказав, что люблю ее
Que le perdone todo que nunca me hizo nada
Что пусть простит ее, она мне ничего не сделала
Que apostaría mis ojos creyendo que me ama
Что я бы поставил на кон свои глаза, веря, что она меня любит
Aunque borro mi cielo y me pinto el infierno
Хотя она стирает мое небо и рисует мне ад
Puedo morir tranquilo diciendo que la quiero
Я могу умереть спокойно, сказав, что люблю ее
Que le perdone todo que nunca me hizo nada
Что пусть простит ее, она мне ничего не сделала
Que apostaría mis ojos creyendo que me ama...
Что я бы поставил на кон свои глаза, веря, что она меня любит...





Writer(s): Castillo Utria Wilfran


Attention! Feel free to leave feedback.