Los Greys - Pero Volviste - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Greys - Pero Volviste




Pero Volviste
Но ты вернулась
El día que te fuiste prometí ser fuerte y no llorar por tu partida.
В тот день, когда ты ушла, я пообещал себе быть сильным и не плакать из-за твоего ухода.
Y no acordarme ni un minuto más de tí.
И не вспоминать о тебе ни минуты больше.
Hacer de cuenta que jamas te conocí.
Делать вид, что я никогда тебя не знал.
Mi almohada me seco más de mi lágrimas.
Моя подушка высушила не одну мою слезу.
Y estoy apunto de volverme loco tenía tanto amor aquí en mi pecho
И я был на грани сумасшествия, столько любви было здесь, в моей груди,
Más fue disminuyendo poco a poco pero volviste.
Но она постепенно угасала, но ты вернулась.
Irresistiblemente bella volviste cuando estaba a
Неотразимо красивая, ты вернулась, когда я был
Punto de conseguir arrancarte por completo de mi.
Уже готов вырвать тебя из себя полностью.
Pero volviste irresistiblemente bella y arrepentida del daño
Но ты вернулась, неотразимо красивая и раскаивающаяся в боли,
Que me hisiste con una lágrima me pides perdón como decirte no.
Которую причинила мне, одной слезой ты просишь прощения, как я могу сказать тебе "нет"?
Mi almohada me seco más de mi lágrimas.
Моя подушка высушила не одну мою слезу.
Y estoy a punto de volverme loco tenía tanto amor
И я был на грани сумасшествия, столько любви было
Aquí en mi pecho más fue disminuyendo poco a poco.
Здесь, в моей груди, но она постепенно угасала.
Pero volviste irresistiblemente bella volviste.
Но ты вернулась, неотразимо красивая, ты вернулась,
Cuando estaba a punto de conseguir arrancarte de mi.
Когда я был уже готов вырвать тебя из себя.
Pero volviste irresistiblemente bella volviste y arrepentida del
Но ты вернулась, неотразимо красивая, ты вернулась и раскаиваешься в
Daño que me hisiste con una lágrima me pides perdón como decirte no.
Боли, что причинила мне, одной слезой ты просишь прощения, как я могу сказать тебе "нет"?






Attention! Feel free to leave feedback.