Lyrics and translation Los Hermanos Barron - El Corrido del Mojado (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
23
de
noviembre
23
ноября
Me
agarró
la
migración
Меня
схватила
миграция.
Me
preguntó
"Trae
papeles?"
Он
спросил
меня:
"принесите
бумаги?"
Le
contesté
"No,
señor."
Я
ответил:
"Нет,
сэр."
El
jefe
de
migracíon
Глава
Миграционной
службы
Me
dice
"Lo
siento
mucho"
Он
говорит
мне:
"мне
очень
жаль"
Tu
eres
Ruperto
Martinez
Ты
Руперто
Мартинес.
Así
lo
dice
el
denuncio
Так
он
говорит,
пожаловаться
Pasaporte
no
lo
tengo
Паспорта
у
меня
нет.
Porque
nunca
lo
me
han
dado
Потому
что
они
никогда
не
давали
его
мне.
Por
eso
me
decidí
Вот
почему
я
решил
A
pasarme
de
mojado
Чтобы
я
промокла
насквозь.
Me
siguio
la
migración
Я
следил
за
миграцией
Por
pueblos,
montes,
y
estados
По
народам,
горам
и
государствам
Sería
por
la
precaución
Это
было
бы
для
осторожности
Me
esposaron
de
los
manos
На
меня
надели
наручники.
De
Eagle
Pass
hasta
del
rio
От
Игл
Пасс
до
дель
Рио
Me
subierón
en
avion
Я
сел
на
самолет
Les
pregunté
a
donde
vamos
Я
спросил
их,
куда
мы
идем.
Me
contestó
el
corralón
- Ответил
манеж.
Esa
carcel
de
Eagle
Pass
Эта
тюрьма
Игл
Пасс
Tiene
50
escalones
Он
имеет
50
ступеней
Donde
bajan
a
los
presos
Где
они
опускают
заключенных
A
dar
sus
declaraciones
Давать
показания
Alla
los
que
son
casados
Алла
те,
кто
женаты
Se
acuerdan
de
sus
mujeres
Они
помнят
своих
женщин.
Se
pasean
como
unos
locos
Они
ходят,
как
сумасшедшие.
Hablando
con
los
paredes
Разговаривая
со
стенами
Ya
con
esta
me
despida
Уже
с
этим
я
прощаюсь.
Les
dije
a
los
del
jurado
Я
сказал
присяжным
No
vuelvo
a
los
Estados
Unidos
Я
не
возвращаюсь
в
Штаты.
A
pasarme
de
mojado
Чтобы
я
промокла
насквозь.
Estos
versos
son
compuestos
Эти
стихи
составлены
Y
van
como
despedida
И
они
идут
как
на
прощание.
Son
de
Ruperto
Martinez
Это
Руперто
Мартинес.
De
Rio
Brave,
Coahuila
Де
Рио
Храбрый,
Коауила
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.