Lyrics and translation Los Hermanos Barron - El Corrido del Mojado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
23
de
noviembre
23
ноября
Me
agarró
la
migración
Меня
схватила
миграция.
Me
preguntó
"Trae
papeles?"
Он
спросил
меня:
"принесите
бумаги?"
Le
contesté
"No,
señor."
Я
ответил:
"Нет,
сэр."
El
jefe
de
migracíon
Глава
Миграционной
службы
Me
dice
"Lo
siento
mucho"
Он
говорит
мне:
"мне
очень
жаль"
Tu
eres
Ruperto
Martinez
Ты
Руперто
Мартинес.
Así
lo
dice
el
denuncio
Так
говорится
в
заявлении
Pasaporte
no
lo
tengo
Паспорта
у
меня
нет.
Porque
nunca
lo
me
han
dado
Потому
что
мне
никогда
не
давали
его.
Por
eso
me
decidí
Вот
почему
я
решил
A
pasarme
de
mojado
Чтобы
перейти
от
мокрого
Me
siguio
la
migración
За
мной
следовала
миграция.
Por
pueblos,
montes,
y
estados
Народами,
горами
и
государствами
Sería
por
la
precaución
Это
было
бы
из-за
осторожности
Me
esposaron
de
los
manos
Меня
заковали
в
наручники.
De
Eagle
Pass
hasta
del
rio
От
Игл-Пасс
до
дель
Рио
Me
subierón
en
avion
Я
сел
в
самолет.
Les
pregunté
a
donde
vamos
Я
спросил
их,
куда
мы
идем.
Me
contestó
el
corralón
- Ответил
Мне
манеж.
Esa
carcel
de
Eagle
Pass
Эта
тюрьма
Игл-Пасс
Tiene
50
escalones
Он
имеет
50
ступеней
Donde
bajan
a
los
presos
Где
они
опускают
заключенных
A
dar
sus
declaraciones
Чтобы
дать
свои
заявления
Alla
los
que
son
casados
Алла
те,
кто
женат
Se
acuerdan
de
sus
mujeres
Они
помнят
своих
женщин.
Se
pasean
como
unos
locos
Они
бродят,
как
сумасшедшие.
Hablando
con
los
paredes
Разговор
со
стенами
Ya
con
esta
me
despida
Уже
с
этим
я
прощаюсь
Les
dije
a
los
del
jurado
Я
сказал
присяжным.
No
vuelvo
a
los
Estados
Unidos
Я
не
возвращаюсь
в
Штаты.
A
pasarme
de
mojado
Чтобы
перейти
от
мокрого
Estos
versos
son
compuestos
Эти
стихи
составлены
Y
van
como
despedida
И
они
идут
как
прощание.
Son
de
Ruperto
Martinez
Это
Руперто
Мартинес.
De
Rio
Brave,
Coahuila
Де
Рио
Храбрый,
Коауила
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.