Lyrics and translation Los Hermanos Barron - La Ventana Sonica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ventana Sonica
Соническое окно
En
una
ventana
sonica
В
соническом
окне
Conocí
una
muy
bonitica
Я
встретил
очень
милую
Arreglándose
los
risticos
Она
исправляла
свои
волосы
Mirándose
el
espejitico
Глядя
в
зеркальце
Por
la
que
vetico,
no
quedo
tetico
Я
посмотрел
на
нее,
не
стал
тупым
Le
preguntetico,
que
como
estatico
Я
спросил
ее,
как
она
Que
si
queretico,
que
si
gustatico
Я
спросил,
хотела
бы
она
Que
platicáramos
los
dos
Поболтать
со
мной
Hay
hay
hay
cuanto
me
gustica
Ай,
ай,
ай,
как
она
мне
нравится
Lo
negro
de
tus
ojiticos
Чернота
ее
глаз
Desde
que
te
conocitico
С
тех
пор,
как
я
ее
встретил
Desde
entonces
me
cuadratico
Я
полностью
влюбился
Por
la
que
vetico,
no
quedo
tetico
Я
посмотрел
на
нее,
не
стал
тупым
Le
preguntetico,
que
como
estatico
Я
спросил
ее,
как
она
Que
si
queretico,
que
si
gustatico
Я
спросил,
хотела
бы
она
Que
platicáramos
los
dos
Поболтать
со
мной
Una
vez
tuve
ese
gustico
Однажды
у
меня
был
такой
шанс
De
mirarla
en
su
ventanica
Посмотреть
на
нее
в
ее
окне
Me
acerque
a
darle
un
vesitico
Я
подошел,
чтобы
поцеловать
ее
Me
rompí
todo
del
ositico
Я
все
разбил
внутри
себя
Por
la
que
vetico,
no
quedo
tetico
Я
посмотрел
на
нее,
не
стал
тупым
Le
preguntetico,
que
como
estatico
Я
спросил
ее,
как
она
Que
si
queretico,
que
si
gustatico
Я
спросил,
хотела
бы
она
Que
platicáramos
los
dos
Поболтать
со
мной
Me
subí
al
cerro
mas
altico
Я
забрался
на
самую
высокую
гору
Pa'
ver
si
la
devisabica
Чтобы
попытаться
ее
разглядеть
Devise
la
polvaderica
Я
заметил
пыльную
дорогу
Del
camión
que
la
llevatica
От
грузовика,
который
ее
увез
Por
la
que
vetico,
no
quedo
tetico
Я
посмотрел
на
нее,
не
стал
тупым
Le
preguntetico,
que
como
estatico
Я
спросил
ее,
как
она
Que
si
queretico,
que
si
gustatico
Я
спросил,
хотела
бы
она
Que
platicáramos
los
dos
Поболтать
со
мной
Una
vez
tuve
ese
gustico
Однажды
у
меня
был
такой
шанс
De
mirarla
en
su
ventanica
Посмотреть
на
нее
в
ее
окне
Me
acerque
a
darle
un
vesitico
Я
подошел,
чтобы
поцеловать
ее
Me
rompí
todo
del
ositico
Я
все
разбил
внутри
себя
Por
la
que
vetico,
no
quedo
tetico
Я
посмотрел
на
нее,
не
стал
тупым
Le
preguntetico,
que
como
estatico
Я
спросил
ее,
как
она
Que
si
queretico,
que
si
gustatico
Я
спросил,
хотела
бы
она
Que
platicáramos
los
dos
Поболтать
со
мной
Me
subí
al
cerro
mas
altico
Я
забрался
на
самую
высокую
гору
Pa'
ver
si
la
devisabica
Чтобы
попытаться
ее
разглядеть
Devise
la
polvaderica
Я
заметил
пыльную
дорогу
Del
camión
que
la
llevatica
От
грузовика,
который
ее
увез
Por
la
que
vetico,
no
quedo
tetico
Я
посмотрел
на
нее,
не
стал
тупым
Le
preguntetico,
que
como
estatico
Я
спросил
ее,
как
она
Que
si
queretico,
que
si
gustatico
Я
спросил,
хотела
бы
она
Que
platicáramos
los
dos
Поболтать
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SERVANDO CANO RODRIGUEZ, OSCAR BARRON ZULAICA
Attention! Feel free to leave feedback.