Lyrics and translation Los Hermanos Medina - Corazón Herido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón Herido
Раненое сердце
No,
no
te
puedo
perdonar
Нет,
я
не
могу
тебя
простить.
Porque
si
lo
hago
sé
que
eres
capaz
de
volver
a
engañarme
Ведь
если
я
это
сделаю,
я
знаю,
ты
снова
способна
меня
обмануть.
No,
no
te
puedo
perdonar
Нет,
я
не
могу
тебя
простить.
Aunque
yo
intento
olvidar
el
pasado
vienes
a
buscarme
Хотя
я
пытаюсь
забыть
прошлое,
ты
приходишь
ко
мне.
Siempre
que
perdono
es
el
corazón
que
sale
lastimado
Каждый
раз,
когда
я
прощаю,
мое
сердце
оказывается
раненым.
No
más
sufrimiento
Хватит
страданий.
La
felicidad
encontraré
en
otros
brazos
Я
найду
счастье
в
других
объятиях.
Mi
corazón
está
herido
y
ya
está
cansado
del
sufrimiento
Мое
сердце
ранено
и
устало
от
страданий.
Y
las
promesas
de
amor
donde
se
han
quedado
А
где
же
твои
обещания
любви?
Se
las
llevó
el
viento
Их
унес
ветер.
Mi
corazón
está
herido
y
ya
está
cansado
del
sufrimiento
Мое
сердце
ранено
и
устало
от
страданий.
No
te
molestes
en
volver
Не
утруждай
себя
возвращением,
Porque
ya
no
te
quiero
Потому
что
я
тебя
больше
не
люблю.
Sé
que
vas
a
extrañar
Я
знаю,
ты
будешь
скучать
Aquellos
momentos
que
fuimos
felices
По
тем
моментам,
когда
мы
были
счастливы.
Sé
que
vas
a
llorar
Я
знаю,
ты
будешь
плакать,
Porque
conmigo
aprendiste
a
amar
Потому
что
со
мной
ты
научилась
любить.
Y
eso
te
duele
И
это
причиняет
тебе
боль.
Siempre
que
perdono
es
el
corazón
que
sale
lastimado
Каждый
раз,
когда
я
прощаю,
мое
сердце
оказывается
раненым.
No
más
sufrimiento
Хватит
страданий.
La
felicidad
encontraré
en
otros
brazos
Я
найду
счастье
в
других
объятиях.
Mi
corazón
está
herido
y
ya
está
cansado
del
sufrimiento
Мое
сердце
ранено
и
устало
от
страданий.
Y
las
promesas
de
amor
donde
se
han
quedado
А
где
же
твои
обещания
любви?
Se
las
llevó
el
viento
Их
унес
ветер.
Mi
corazón
está
herido
y
ya
está
cansado
del
sufrimiento
Мое
сердце
ранено
и
устало
от
страданий.
No
te
molestes
en
volver
Не
утруждай
себя
возвращением,
Porque
ya
no
te
quiero
Потому
что
я
тебя
больше
не
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Medina
Attention! Feel free to leave feedback.