Lyrics and translation Los Hermanos Mier - Con Esta Copa
Con Esta Copa
С этим бокалом
Con
esta
copa
С
этим
бокалом
Voy
viviendo
los
recuerdos
Я
проживаю
воспоминания
De
aquella
ingrata
О
той
неблагодарной,
Que
burlo
mis
sentimientos
Что
посмеялась
над
моими
чувствами
Y
que
a
gritado
И
что
кричала
Por
aya!
a
los
cuatro
vientos
Повсюду,
на
все
четыре
стороны,
Que
con
un
beso
Что
одним
поцелуем
Me
ha
robado
el
corazon
Она
украла
мое
сердце.
Decir
amigos
Сказать
друзьям,
Que
he
olvidado
su
carino
Что
я
забыл
ее
ласку,
Tapar
el
sol
con
una
mano
Пытаться
закрыть
солнце
рукой.
Porque
mentirles
Зачем
им
лгать?
Con
hacerlo
nada
gano
От
этого
я
ничего
не
выиграю.
Si
ella
lo
grita
es
porque
tiene
la
razon
Если
она
кричит
об
этом,
значит,
она
права.
Yo
reconozco
que
la
quiero
sin
remedio.
pero
celebroi
a
mi
manera
mi
derrota
Я
признаю,
что
люблю
тебя
безоглядно,
но
праздную
по-своему
свое
поражение.
Por
eso
brindo
por
su
amor
con
cada
copa
Поэтому
я
пью
за
твою
любовь
с
каждым
бокалом,
Aunque
su
boca
sea
la
dicha
de
otro
amor
Хотя
твои
губы
дарят
счастье
другой
любви.
Y
si
mareado
por
el
vino
y
por
el
llanto
И
если,
хмельной
от
вина
и
от
слез,
Acaso
diga
yo
su
nombre
a
cada
instante
Я
вдруг
произнесу
твое
имя
в
каждом
мгновении,
Es
que
me
duele
porque
fui
su
gran
amante
То
это
потому,
что
мне
больно,
ведь
я
был
твоим
самым
преданным
возлюбленным,
Y
en
esa
copa
hoy
me
bebo
mi
dolor
И
в
этом
бокале
сегодня
я
пью
свою
боль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aguilar Cabrera Juan Homero, Juan Homero Aguilar Cabrera
Attention! Feel free to leave feedback.