Lyrics and translation Los Hermanos Rosario - Desde Que la Ví
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde Que la Ví
С тех пор как я увидел тебя
Desde
que
la
vi
С
тех
пор
как
я
увидел
тебя
Se
robo
mi
corazón
Ты
украла
моё
сердце
No
pude
aguantar
la
tentación
Я
не
смог
устоять
перед
искушением
Yo
no
sabia
nada
no
Я
ничего
не
знал,
нет
Nunca
la
había
visto
Я
никогда
не
видел
тебя
раньше
Para
mi
fue
algo
imprevisto
Для
меня
это
было
неожиданностью
Yo
me
enamore
lo
se
Я
влюбился,
я
знаю
это
Yo
no
me
resisto
Я
не
могу
устоять
A
lo
mejor
no
estaba
listo
y
Возможно,
я
не
был
готов
и
Desde
que
la
vi
С
тех
пор
как
я
увидел
тебя
Se
robo
mi
corazón
Ты
украла
моё
сердце
No
pude
aguantar
la
tentación
Я
не
смог
устоять
перед
искушением
Es
que
a
mi
me
gusta
demasiado
Мне
она
очень
нравится
Ella
es
una
mujer
de
esas
que
no
se
puede
estar
nunca
desvelado
Она
из
тех
женщин,
за
которыми
нельзя
уследить
Cuando
mi
cama
esta
vacía
Когда
моя
кровать
пуста,
Le
escribo
poesías
todo
el
día
es
una
dulce
melodía
Я
пишу
ей
стихи
весь
день,
это
сладкая
мелодия
Y
que
le
pongo
el
aire
en
high!
И
я
включаю
музыку
на
полную!
Le
subo
la
musica
bien
dura
y
good
bye!
Я
увеличиваю
громкость
и
прощай!
Nos
fuimos
pa
la
playa
con
la
"green"
oh
right!
Мы
пошли
на
пляж
с
"травой",
о
да!
Se
pasa
bien,
se
pasa
nice!
Мы
хорошо
провели
время,
классно!
Y
es
que
yo
le
pongo
el
aire
en
high!
И
я
включаю
музыку
на
полную!
Le
subo
la
musica
bien
dura
y
good
bye!
Я
увеличиваю
громкость
и
прощай!
Nos
fuimos
pa
la
playa
con
la
"green"
oh
right!
Мы
пошли
на
пляж
с
"травой",
о
да!
Se
pasa
bien,
se
pasa
nice!
Мы
хорошо
провели
время,
классно!
Y
cuando
yo
la
veo
А
когда
я
вижу
её
Sola
caminar
la
quiero
tocar
Одиноко
идущую,
я
хочу
прикоснуться
к
ней
Yo
pienso
en
muchas
cosas
locas
Я
думаю
о
многих
безумных
вещах
Que
no
puedo
aquí
mencionar
О
которых
я
не
могу
здесь
упомянуть
Desde
que
la
vi
С
тех
пор
как
я
увидел
тебя
Se
robo
mi
corazón
Ты
украла
моё
сердце
No
pude
aguantar
la
tentación
Я
не
смог
устоять
перед
искушением
Yo
no
sabia
nada
no
Я
ничего
не
знал,
нет
Nunca
la
había
visto
Я
никогда
не
видел
тебя
раньше
Para
mi
fue
algo
imprevisto
Для
меня
это
было
неожиданностью
Yo
me
enamore
lo
se
Я
влюбился,
я
знаю
это
Yo
no
me
resisto
Я
не
могу
устоять
A
lo
mejor
no
estaba
listo
y
Возможно,
я
не
был
готов
и
Desde
que
la
vi
С
тех
пор
как
я
увидел
тебя
Se
robo
mi
corazón
Ты
украла
моё
сердце
No
pude
aguantar
la
tentación
Я
не
смог
устоять
перед
искушением
Ella
se
ríe
y
me
acaricia
Она
смеётся
и
ласкает
меня
Trato
de
mirarla
con
ternura
pero
por
dentro
hay
malicia
Я
стараюсь
смотреть
на
неё
с
нежностью,
но
внутри
меня
злоба
Sus
labios
son
una
delicia
Её
губы
восхитительны
Y
si
los
ponte
en
venta
yo
te
juro
que
le
compro
la
franquicia
И
если
бы
их
продавали,
я
клянусь,
что
купил
бы
у
неё
всю
франшизу
Y
que
le
pongo
el
aire
en
high!
И
я
включаю
музыку
на
полную!
Le
subo
la
musica
bien
dura
y
good
bye!
Я
увеличиваю
громкость
и
прощай!
Nos
fuimos
pa
la
playa
con
la
"green"
oh
right!
Мы
пошли
на
пляж
с
"травой",
о
да!
Se
pasa
bien,
se
pasa
nice!
Мы
хорошо
провели
время,
классно!
Y
es
que
yo
le
pongo
el
aire
en
high!
И
я
включаю
музыку
на
полную!
Le
subo
la
musica
bien
dura
y
good
bye!
Я
увеличиваю
громкость
и
прощай!
Nos
fuimos
pa
la
playa
con
la
"green"
oh
right!
Мы
пошли
на
пляж
с
"травой",
о
да!
Se
pasa
bien,
se
pasa
nice!
Мы
хорошо
провели
время,
классно!
Y
cuando
yo
la
veo
А
когда
я
вижу
её
Sola
caminar
la
quiero
tocar
Одиноко
идущую,
я
хочу
прикоснуться
к
ней
Yo
pienso
en
muchas
cosas
locas
Я
думаю
о
многих
безумных
вещах
Que
no
puedo
aquí
mencionar
О
которых
я
не
могу
здесь
упомянуть
Desde
que
la
vi
С
тех
пор
как
я
увидел
тебя
Se
robo
mi
corazón
Ты
украла
моё
сердце
No
pude
aguantar
la
tentación
Я
не
смог
устоять
перед
искушением
Yo
no
sabia
nada
no
Я
ничего
не
знал,
нет
Nunca
la
había
visto
Я
никогда
не
видел
тебя
раньше
Para
mi
fue
algo
imprevisto
Для
меня
это
было
неожиданностью
Yo
me
enamore
lo
se
Я
влюбился,
я
знаю
это
Yo
no
me
resisto
Я
не
могу
устоять
A
lo
mejor
no
estaba
listo
y
Возможно,
я
не
был
готов
и
Desde
que
la
vi
С
тех
пор
как
я
увидел
тебя
Se
robo
mi
corazón
Ты
украла
моё
сердце
No
pude
aguantar
la
tentación
Я
не
смог
устоять
перед
искушением
Yo
no
sabia
nada
no
Я
ничего
не
знал,
нет
Nunca
la
había
visto
Я
никогда
не
видел
тебя
раньше
Para
mi
fue
algo
imprevisto
Для
меня
это
было
неожиданностью
Yo
me
enamore
lo
se
Я
влюбился,
я
знаю
это
Yo
no
me
resisto
Я
не
могу
устоять
A
lo
mejor
no
estaba
listo
y
Возможно,
я
не
был
готов
и
Desde
que
la
vi
С
тех
пор
как
я
увидел
тебя
Se
robo
mi
corazón
Ты
украла
моё
сердце
No
pude
aguantar
la
tentación
Я
не
смог
устоять
перед
искушением
Bonny
Lovy,
Danny
Paz,
Ngel
Melody
Бонни
Лови,
Дэнни
Пас,
Нгель
Мелоди
Los
productores
que
cantan...
Продюсеры,
которые
поют...
Y
los
creadores
de
este
nuevo
estilo
И
создатели
этого
нового
стиля
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Ramo, Pulido Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.