Lyrics and translation Los Hermanos Rosario - Un Loco Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Loco Amor
Безумная любовь
Quiero
hablarte,
en
esta
ocasión
Хочу
поговорить
с
тобой
сейчас,
No
como
un
amigo
Не
как
друг,
Decirte
que
hace
tiempo,
te
quiero
Сказать,
что
давно
люблю
тебя,
Con
todo
el
corazón
Всем
сердцем.
(Que
en
mis
noches
eternas,
te
sueño)
(Что
в
моих
бесконечных
ночах,
ты
мне
снишься)
(Dormida
entre
mis
brazos)
(Спящая
в
моих
объятиях)
(Y
que
cuando
te
veo,
deseo)
(И
что
когда
я
вижу
тебя,
я
желаю)
(Como
un
loco
besarte)
(Как
безумный,
поцеловать
тебя)
(Y
siempre
que
cuando
con
otro
hablas)
(И
всегда,
когда
ты
говоришь
с
другим)
(Yo
siento
que
me
muero)
(Я
чувствую,
что
умираю)
(Que
en
mis
noches
eternas,
te
sueño)
(Что
в
моих
бесконечных
ночах,
ты
мне
снишься)
(Dormida
entre
mis
brazos)
(Спящая
в
моих
объятиях)
(Y
que
cuando
te
veo,
deseo)
(И
что
когда
я
вижу
тебя,
я
желаю)
(Como
un
loco
besarte)
(Как
безумный,
поцеловать
тебя)
(Y
siempre
que
cuando
con
otro
hablas)
(И
всегда,
когда
ты
говоришь
с
другим)
(Yo
siento
que
me
muero)
(Я
чувствую,
что
умираю)
¡Bomba,
bomba!
Бомба,
бомба!
¡O
no
me
amas!
Или
не
любишь!
(Un
loco
amor,
a
mí)
(Безумная
любовь,
меня)
(Me
está
matando)
(Убивает)
(Me
ahogara
el
dolor)
(Боль
меня
задушит)
(Si
no
me
amas
tú)
(Если
ты
меня
не
любишь)
Dame
tus
besos
Дай
мне
свои
поцелуи,
Puro
tormento
Чистая
мука
Es,
tu
indiferencia
Это
твое
безразличие.
(Un
loco
amor,
a
mí)
(Безумная
любовь,
меня)
(Me
está
matando)
(Убивает)
(Me
ahogara
el
dolor)
(Боль
меня
задушит)
(Si
no
me
amas
tú)
(Если
ты
меня
не
любишь)
Dame
tus
besos
Дай
мне
свои
поцелуи,
Quiero
mimarte
Хочу
ласкать
тебя,
Quiero
abrazarte
Хочу
обнимать
тебя.
(Un
loco
amor,
a
mí)
(Безумная
любовь,
меня)
(Me
está
matando)
(Убивает)
(Me
ahogara
el
dolor)
(Боль
меня
задушит)
(Si
no
me
amas
tú)
(Если
ты
меня
не
любишь)
Dame
tus
besos
Дай
мне
свои
поцелуи,
Quiero
mimarte
Хочу
ласкать
тебя,
Quitarte
el
frío
Согреть
тебя.
(Un
loco
amor,
a
mí)
(Безумная
любовь,
меня)
(Me
está
matando)
(Убивает)
(Me
ahogara
el
dolor)
(Боль
меня
задушит)
(Si
no
me
amas
tú)
(Если
ты
меня
не
любишь)
¡Mira
que
viene,
mira
que
viene!
Смотри,
что
идет,
смотри,
что
идет!
(Un
loco
amor,
a
mí)
(Безумная
любовь,
меня)
(Me
está
matando)
(Убивает)
(Me
ahogara
el
dolor)
(Боль
меня
задушит)
(Si
no
me
amas
tú)
(Если
ты
меня
не
любишь)
Dame
tus
besos
Дай
мне
свои
поцелуи,
Quiero
mimarte
Хочу
ласкать
тебя,
Quiero
abrazarte
Хочу
обнимать
тебя.
(Un
loco
amor,
a
mí)
(Безумная
любовь,
меня)
(Me
está
matando)
(Убивает)
(Me
ahogara
el
dolor)
(Боль
меня
задушит)
(Si
no
me
amas
tú)
(Если
ты
меня
не
любишь)
Dame
tus
besos
Дай
мне
свои
поцелуи,
Puro
tormento
Чистая
мука
Es,
tu
indiferencia
Это
твое
безразличие.
(Un
loco
amor,
a
mí)
(Безумная
любовь,
меня)
(Me
está
matando)
(Убивает)
(Me
ahogara
el
dolor)
(Боль
меня
задушит)
(Si
no
me
amas
tú)
(Если
ты
меня
не
любишь)
Dame
tus
besos
Дай
мне
свои
поцелуи,
Quiero
mimarte
Хочу
ласкать
тебя,
Quitarte
el
frío
Согреть
тебя.
(Un
loco
amor,
a
mí)
(Безумная
любовь,
меня)
(Me
está
matando)
(Убивает)
(Me
ahogara
el
dolor)
(Боль
меня
задушит)
(Si
no
me
amas
tú)
(Если
ты
меня
не
любишь)
¡Qué
barbaridad!
Какой
кошмар!
¡Tendré
que
volvé'
a
llamá'!
Придется
позвонить
еще
раз!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Otra Vez
date of release
01-06-1987
Attention! Feel free to leave feedback.