Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corre Corre (Ao Vivo)
Lauf Lauf (Live)
Rodei
o
mundo
até
Ich
bin
um
die
Welt
gereist,
bis
Você
se
distrair
du
abgelenkt
warst
Não
tinha
culpa
ou
direção
Ich
hatte
keine
Schuld
oder
Richtung
Ou
olhos
pra
guiar
Oder
Augen,
um
zu
führen
Eu
acho
graça
Ich
finde
es
komisch
Que
a
vida
passa
Dass
das
Leben
vergeht
Que
a
solidão
é
mais
Dass
die
Einsamkeit
mehr
ist
Desculpa
se
eu
não
tive
fé
Entschuldige,
wenn
ich
keinen
Glauben
hatte
Ou
forças
pra
lutar
Oder
Kraft
zu
kämpfen
Ah,
fico
à
vontade,
mas
você
não
vem
Ah,
ich
warte
entspannt,
aber
du
kommst
nicht
Espero
tanto
teus
sinais
Ich
warte
so
sehr
auf
deine
Zeichen
Ah,
é
madrugada,
mas
não
vem
ninguém
Ah,
es
ist
Morgengrauen,
aber
niemand
kommt
De
longe
eu
vejo
o
temporal
Von
weitem
sehe
ich
den
Sturm
Corre,
corre,
corre
Lauf,
lauf,
lauf
Doce
é
o
vento
que
te
leva
Süß
ist
der
Wind,
der
dich
trägt
Eu
não
tenho
mais
a
pressa
Ich
habe
keine
Eile
mehr
Ou
horas
pra
contar
Oder
Stunden
zu
zählen
Pela
vida
solta
Ins
freie
Leben
lasse
ich
Todo
o
meu
amor
com
ela
All
meine
Liebe
mit
ihr
ziehen
Que
esse
azul
do
céu
espera
Dass
dieses
Himmelsblau
erwartet
Coragem
pra
mudar
Mut
zur
Veränderung
Ah,
fico
à
vontade,
mas
você
não
vem
Ah,
ich
warte
entspannt,
aber
du
kommst
nicht
Espero
tanto
teus
sinais
Ich
warte
so
sehr
auf
deine
Zeichen
Ah,
é
madrugada,
mas
não
vem
ninguém
Ah,
es
ist
Morgengrauen,
aber
niemand
kommt
De
longe
eu
vejo
o
temporal
Von
weitem
sehe
ich
den
Sturm
Corre,
corre,
corre
Lauf,
lauf,
lauf
Doce
é
o
vento
que
te
leva
Süß
ist
der
Wind,
der
dich
trägt
Eu
não
tenho
mais
a
pressa
Ich
habe
keine
Eile
mehr
Ou
horas
pra
contar
Oder
Stunden
zu
zählen
Pela
vida
solta
Ins
freie
Leben
lasse
ich
Todo
o
meu
amor
com
ela
All
meine
Liebe
mit
ihr
ziehen
Que
esse
azul
do
céu
espera
Dass
dieses
Himmelsblau
erwartet
Coragem
pra
mudar
Mut
zur
Veränderung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcelo De Souza Camelo
Attention! Feel free to leave feedback.