Lyrics and translation Los Hermanos - Lágrimas Sofridas
Lágrimas Sofridas
Выстраданные слёзы
Ó,
minha
menina
bonitinha,
eu
te
dei
О,
моя
милая
девочка,
я
дал
тебе
Todo
o
meu
carinho,
meu
aninho,
eu
te
dei
Всю
мою
ласку,
весь
мой
год,
я
дал
тебе
Verdes
campos,
flores,
amarelos,
furta-cor
Зелёные
поля,
цветы
жёлтые,
разноцветные
Dei
a
primavera,
os
sete
mares,
meu
amor
Подарил
весну,
семь
морей,
любовь
мою
Lágrimas
sofridas
e
feridas
do
meu
peito
Слёзы,
выстраданные
и
раны
моей
груди
Dei
minha
palavra,
minha
honra,
meu
respeito
Отдал
своё
слово,
свою
честь,
своё
уважение
Todas
as
verdades
e
olhares
que
podia
Всю
правду
и
взгляды,
что
мог
я
подарить
É
com
qual
coragem
que
você
me
repudia
С
какой
же
смелостью
ты
отвергаешь
меня?
Ó,
minha
menina
bonitinha,
eu
te
dei
О,
моя
милая
девочка,
я
дал
тебе
Vida
de
princesa,
realeza,
eu
te
dei
Жизнь
принцессы,
царственность,
я
дал
тебе
No
meu
ombro,
afago,
preocupado
de
um
amigo
На
моём
плече
утешение,
заботу
друга
Joia,
casa,
carro,
seu
sapato,
seu
vestido
Драгоценности,
дом,
машину,
туфли,
платье
Pra
você
princesa,
dediquei
a
minha
vida
Тебе,
принцесса,
посвятил
я
свою
жизнь
Levo
desse
amor,
o
seu
rancor
e
uma
ferida
Уношу
из
этой
любви
твою
злобу
и
рану
Apesar
de
tudo,
minha
linda,
não
te
odeio
Несмотря
ни
на
что,
моя
милая,
не
ненавижу
тебя
Mas,
sem
tua
boca,
inclino
a
morte
sem
receio
Но
без
твоих
губ,
склоняюсь
к
смерти
без
страха
Dei
pra
ti
as
estrelas,
os
peixinhos
e
as
aves
Отдал
тебе
звёзды,
рыбок
и
птиц
Todas
as
montanhas,
nas
escalas,
dei
as
claves
Все
горы,
на
ступенях,
дал
ключи
Todas
as
canções
que
eu
fiz,
eu
fiz
pra
ti
princesa
Все
песни,
что
написал,
я
написал
для
тебя,
принцесса
Tudo
de
mais
belo
que
encontrei
na
natureza
Всё
самое
прекрасное,
что
нашёл
в
природе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camelo Marcelo De Souza
Attention! Feel free to leave feedback.