Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Vento (Ao Vivo)
Der Wind (Live)
Posso
ouvir
o
vento
passar
Ich
kann
den
Wind
vorbeiziehen
hören
Assistir
à
onda
bater
Zusehen,
wie
die
Welle
bricht
Mas
o
estrago
que
faz
Aber
den
Schaden,
den
es
anrichtet
A
vida
é
curta
pra
ver
Das
Leben
ist
zu
kurz,
um
es
zu
sehen
Que
quando
eu
morrer
Dass,
wenn
ich
sterbe
Vou
acordar
para
o
tempo
Ich
zur
Zeit
erwachen
werde
E
para
o
tempo
parar
Und
damit
die
Zeit
anhält
Um
século,
um
mês
Ein
Jahrhundert,
ein
Monat
Três
vidas
e
mais
Drei
Leben
und
mehr
Um
passo
pra
trás
Ein
Schritt
zurück
Por
que
será?
Warum
wohl?
Vou
pensar
Ich
werde
nachdenken
Como
pode
alguém
sonhar
Wie
kann
jemand
träumen
O
que
é
impossível
saber?
Was
unmöglich
zu
wissen
ist?
Não
te
dizer
o
que
eu
penso
Dir
nicht
zu
sagen,
was
ich
denke
Já
é
pensar
em
dizer
Ist
schon
daran
denken,
es
zu
sagen
E
isso,
eu
vi
Und
das,
das
sah
ich
O
vento
leva
Der
Wind
trägt
es
fort
Não
sei
mais
Ich
weiß
nicht
mehr
Sinto
que
é
como
sonhar
Ich
fühle,
es
ist
wie
träumen
Que
o
esforço
pra
lembrar
Dass
die
Anstrengung,
sich
zu
erinnern
É
a
vontade
de
esquecer
Der
Wille
ist,
zu
vergessen
E
isso
por
quê?
Und
das,
warum?
Se
a
gente
já
não
sabe
mais
Wenn
wir
schon
nicht
mehr
wissen
Rir
um
do
outro,
meu
bem
Übereinander
zu
lachen,
mein
Schatz
Então
o
que
resta
é
chorar
e,
talvez
Dann
bleibt
nur
zu
weinen
und,
vielleicht
Se
tem
que
durar
Wenn
es
dauern
muss
Vem
renascido
o
amor
Kommt
die
Liebe
wiedergeboren
Bento
de
lágrimas
Gesegnet
mit
Tränen
Um
século,
três
Ein
Jahrhundert,
drei
Se
as
vidas
atrás
Wenn
die
Leben
dahinter
São
parte
de
nós
Teil
von
uns
sind
E
como
será?
Und
wie
wird
es
sein?
O
vento
vai
dizer
Der
Wind
wird
sagen
Lento
o
que
virá
Langsam,
was
kommen
wird
E
se
chover
demais
Und
wenn
es
zu
viel
regnet
A
gente
vai
saber
Werden
wir
wissen
Claro
de
um
trovão
Klar
durch
einen
Donner
Se
alguém
depois
Ob
jemand
danach
Sorrir
em
paz
In
Frieden
lächelt
Só
de
encontrar
Allein
durch
die
Begegnung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Amarante De Rodrigo Amarante
Attention! Feel free to leave feedback.