Los Hijos del Rey - Amiga - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Los Hijos del Rey - Amiga




Amiga
Girl
Escúchame amiga, escúchame con atención
Listen to me, girl, listen to me carefully
Yo quiero expresarte lo que yo he venido sintiendo
I want to tell you what I have been feeling
Y que me ha causado un gran sufrimiento
And that has caused me great suffering
Con solo mirarte lastimas mi pecho,
Just looking at you hurts my chest,
Con solo mirarte lastimas mi pecho.
Just looking at you hurts my chest.
Me preocupo tanto si te veo llorar
I am worried when I see you cry
Una gran tristeza es tu diario vivir
A great sadness is your daily life
Me conmueve verte con tu sollozar
It moves me to see you sobbing
Llevando en silencio tu amargo sufrir,
Silently enduring your bitter suffering,
Pero con certeza yo se que al final
But I am sure that in the end
Una recompensa te hará sonreír.
A reward will make you smile.
Son tantos años que tu llevas así,
It's been so many years that you've been like this,
Sufriendo tanto y no encuentras razón,
Suffering so much and you can't find a reason,
Y crees que el mundo se acabo para ti,
And you think that the world has ended for you,
Crees que en la vida ya no habrá solución.
You think that in life there will be no solution.
Y vives llorando y pidiendo al Señor
And you live weeping and asking the Lord
Que te de las fuerzas para resistir
To give you the strength to resist
Esta prueba amarga, esta cruel situación
This bitter trial, this cruel situation
Que acaba contigo, que te hace morir,
That is destroying you, that is making you die,
Esta prueba amarga, esta cruel situación
This bitter trial, this cruel situation
Que acaba contigo, que te hace morir.
That is destroying you, that is making you die.
Mujer no desmayes, se valiente
Girl, do not give up, be brave
Porque grande es tu galardón.
Because your reward is great.
Escuchame amiga, lo que yo te vengo a decir
Listen to me, girl, what I'm telling you
Ha pasado el tiempo y piensas que nada ha cambiado.
Time has passed and you think nothing has changed.
Yo se que en tu mente hay un pensamiento,
I know that in your mind there is a thought,
Que mi DIOS del cielo de ti se ha olvidado,
That my God in heaven has forgotten you,
Que mi DIOS del cielo de ti se ha olvidado.
That my God in heaven has forgotten you.
Hay una promesa que se cumplirá
There is a promise that will be fulfilled
Si con entusiasmo afirmas tu fe
If with enthusiasm you affirm your faith
En aquel que un día prometió salvar
In the one who one day promised to save
A todos aquellos que pudieran creer,
All those who could believe,
Yo te lo aseguro que puedes confiar,
I assure you that you can trust,
Deja tus problemas en las manos de Él.
Leave your problems in His hands.
Si son tantos años que tu llevas así
If it's been so many years that you've been like this
Sufriendo tanto y tu no encuentras razón,
Suffering so much and you can't find a reason,
Y crees que el mundo se acabo para ti,
And you think that the world has ended for you,
Crees que en la vida ya no habrá solución.
You think that in life there will be no solution.
Y vives orando y pidiendo al Señor
And you live praying and asking the Lord
Que te de las fuerzas para resistir
To give you the strength to resist
Esta prueba amarga, esta cruel situación
This bitter trial, this cruel situation
Que acaba contigo, que te hace morir,
That is destroying you, that is making you die,
Esta prueba amarga, esta cruel situación
This bitter trial, this cruel situation
Que acaba contigo, que te hace morir.
That is destroying you, that is making you die.
Pero tranquila, tranquila, que el Señor no se ha olvidado de ti.
But don't worry, don't worry, the Lord has not forgotten you.





Writer(s): Esteban Elias Ovalle Vanegas


Attention! Feel free to leave feedback.