Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvidemos el Pasado
Vergessen wir die Vergangenheit
¡Guau,
guau,
guau!
¡Wau,
wau,
wau!
Voy
hacerme
un
buen
lavado
cerebral
Ich
werde
mir
eine
ordentliche
Gehirnwäsche
verpassen,
Para
cambiarle
de
rutina
a
mi
vida
Um
die
Routine
meines
Lebens
zu
ändern.
Dicen,
que
en
este
mundo
nada
se
olvida
Man
sagt,
dass
man
in
dieser
Welt
nichts
vergisst,
Otra
vida
nueva,
voy
a
comenzar
Ich
werde
ein
neues
Leben
beginnen.
Olvidemos
el
calor
de
aquellos
brazos
Vergessen
wir
die
Wärme
jener
Arme,
Que,
con
ansias,
estrecharon
nuestros
pechos
die
unsere
Brüste
sehnsüchtig
umarmten.
No
me
quejo
haber
perdido
aquel
derecho
Ich
beklage
mich
nicht,
dieses
Recht
verloren
zu
haben,
Porque
más
tarde,
más
grande
era
el
fracaso
denn
später
wäre
das
Scheitern
umso
größer
gewesen.
Uey-du,
uey-du,
oh
Uey-du,
uey-du,
oh
Uey-du,
uey-du,
oh
Uey-du,
uey-du,
oh
Uey-du,
uey-du,
oh
Uey-du,
uey-du,
oh
Uey-du,
uey-du,
oh
Uey-du,
uey-du,
oh
Seguiré
rogando
que
tú
seas
feliz
Ich
werde
weiter
darum
bitten,
dass
du
glücklich
bist,
Que
el
Señor
siempre
ilumine
tu
camino
dass
der
Herr
deinen
Weg
immer
erleuchten
möge,
Que
ese
amor
que
te
encontraste,
tan
divino
dass
diese
Liebe,
die
du
gefunden
hast,
so
göttlich,
Nunca,
vayas
a
engañarlo
como
a
mí
du
sie
niemals
betrügen
wirst,
so
wie
mich.
Te
llevaste
parte
de
mi
corazón
Du
hast
einen
Teil
meines
Herzens
mitgenommen,
Y
mi
pecho,
ya
lo
estoy
recuperando
und
meine
Brust,
ich
bin
dabei,
sie
wiederzuerlangen.
Como
yo
la
paso
cantando
y
tocando
Da
ich
mein
Leben
mit
Singen
und
Spielen
verbringe,
En
la
vida
mi
consuelo
es
mi
canción
ist
mein
Trost
im
Leben
mein
Lied.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Dorindo Cardenas
Attention! Feel free to leave feedback.